Date: Sun, 12 Sep 2004 17:51:44 -0400
From: kicky1000@yahoo.com
Subject: Arranged Marriage-Casamento Arranjado

		   Arranged Marriage-Casamento Arranjado

				    by

				Little Dan


I am Seu (Don or Sir) Antonio Chaves Barcellos.  I am happily married to
my beautiful wife of twenty-two years, Dona Silvia Chaves Barcellos.  We
live on the grandest fazenda (hacienda) in the whole district of Serra
Mansa in a  remote part of the country of Brazil.  Being Brazilians, our
natural language is a dialect of Portuguese, and though I am struggling
to tell you this story in a language other than my own, I will from time
to time feel it necessary to revert to my mother tongue, and I will try
to give you translations in English or Spanish of whatever terms that I
use.

Living in a place far distant from the rest of the country, and indeed
the world, our ways have never changed.  We still live in the manner that
our ancestors lived their lives more than a hundred years ago.  We have
no radios, we have no televisions, we have no phones, we have no
electricity---you get the idea.  And we have no automobiles.  We still
travel from farm to farm and into town as our great-grandparents
traveled.  In horse drawn carriages.

Our women still dress in the beautiful feminine garments that ladies of
old had worn.  Floor length skirts and gowns.  And they carry beautiful
multicolored parasols to protect their delicate skin from the rays of the
hot Brazilian sun.  The men in Serra Mansa dress as I do.  In white silk
suits with vests. high leather boots, and white wide-brimmed chapeus
(sombreros, hats), and we wear a brightly colored band tied around our
shirt collars.  I usually wear a red tie.

My wife, Dona Silvia, and I are blessed with three beautiful young
daughters.

Ana, Sara and Maria.  I can't believe that my beautiful Ana is already
nineteen years old, while Sara is eighteen and Maria, the youngest is
about to celebrate her seventeenth birthday, and there is a big festa
(fiesta, party) planned.

We had invited all the other aristocratic families in the area to be our
guests at the fazenda for this grand occasion, and they came from their
own farms many miles away in their horse-drawn vehicles to commemorate
the occasion.  Our servants had been cooking for days many local
delicacies, which were being stored in the ice house, and would be heated
on the fire when the guests had all arrived.

My daughters were excited.  They shimmered in waves of perfume and lace.
Dona Silvia wore her bright scarlet gown with a matching ribbon in her
hair, and her beautiful new fan was a contrasting white.  The three young
girls had gowns in different shades of pink, more modest than the red
their mother wore.

As the guests arrived, Dona Silvia and I greeted them at the bottom of
the garden.  Then they walked around the garden chatting with the other
visitors, or sat on the comfortable garden sofas we had provided.  So
many families I had not seen for such a very long time.  It was good to
see all my neighbors again. Perhaps Dona Silvia and I should not keep to
ourselves so much.  They were coming with grown children whom I had last
seen as gangly teenagers.  I hardly recognized most of them.

Over sixty families were in the garden when the Alcantara family
arrived.  "Seu Antonio.  Dona Silvia," said Seu Claudio bowing to us at
the gate.  How nice of you to invite us. You remember my wife, Dona
Helena?"  Dona Helena greeted us, and kissed Dona Silvia on the cheek.
"And this is my son, Jose.  Do you remember Jose?"

I turned toward Jose, and I froze where I was standing.  There before me
stood a tall slender twenty-one year old young man.  The most beautiful
young man I had ever seen in my life.  His shocking straight black hair
and eyelashes contrasted with the palest whitest skin I had ever
contemplated.  The texture of his skin was like a sheet of fine writing
paper, smooth and delicate.  His black eyes twinkled, and his gaze almost
seemed seductive. Pity any young woman who would look into those eyes.
She was lost.  I took Jose's hand and shook it, and suddenly realized
that the palm of my own hand had become sweaty.

"Jose," I smiled, patting him on the back.  "The last time I saw you,
you were a skinny gangly fifteen year old.  Unruly and none too clean.
And look at you now.  In your beautiful white silk suit, and green tie.
Every hair in place. Cleanly shaved.  I can hardly believe my eyes.  I
wouldn't have recognized you."

Jose laughed and beamed his smile on me, displaying his dazzling perfect
even teeth.  "Don Antonio, I must say that you haven't changed a bit.
You're exactly as a remember you.  The tallest man in all of Serra
Mansa, with the same curly black hair, and bigode (moustache) and barbado
(beard).  He was right.  I hadn't changed.  My hair hadn't yet turned
grey, and I had curly black hair all over my face and my body, on my
powerful long arms and legs, on my chest, on my bottom.  I looked again
at that magnificent boy and a thought flashed into my head.

"Come.  You must meet my daughters.  You must meet my oldest girl, my
beautiful Ana."  I led him across the garden where I saw Ana chatting
with some school friends and introduced them.  His eyes admired my
beautiful slim porcelain skinned daughter.  Thank goodness all my girl's
took after their petite, delicate mother, and not after their big-boned
hairy father.  She looked at him and immediately her eyes melted.  Of
course.  They would be perfect together.  I would have to talk to Seu
Claudio.

You see in our district, as I told you, everything is like the olden
days.  A young man and a young woman don't decide to get married.
Everything is left to the parents.  We practice the `casamento
arranjado'.  The arranged wedding.  My daughter was nineteen now and I
should have already been thinking of this.  But fortunately, I had done
nothing---because now I had found the perfect husband for Ana, and the
perfect son-in-law for Dona Silvia and myself---the handsome young Jose,
son of a fine wealthy family, the Alcantaras.

"You'll excuse me," I said to Jose, bowing.  "I must borrow Ana for a
moment.  You stay here and talk to these nice young people."  He nodded
his head. "Ana, please come with me." I took Ana by the hand and made
my way across the garden to where Seu Claudio and Dona Helena were
standing as they chatted with another couple.

"Seu Claudio, Dona Helena.  May I present to you my eldest daughter,
Ana."

Dona Helena took Ana's small hand.  "I'm so happy to meet you, my
dear."

"Ana, this is Seu Claudio and Dona Helena.  The mother and father of
Jose, the young man you just met."

"And I'm very happy to meet you," said Ana.  "Muito Feliz."

"Seu Antonio," said Dona Helena.  "Your daughter is just charming."

"Thank you," I said.  "I have three charming daughters. But Ana is my
eldest. And she is lovely isn't she?"

"You certainly are, my dear," said Seu Claudio taking her hand and
bringing it to his lips where he kissed it.

"Seu Antonio, you must come visit us at our fazenda very soon with Dona
Silvia and Ana and your two younger daughters. We would be so happy to
have you."

"What a lovely thought, Dona Helena," I answered.  "We would be most
happy to."

"Would next Saturday be all right?" asked Dona Helena.

"It would," I answered, knowing that Dona Silvia would have nothing
else planned.  We didn't have a busy social life.  We preferred to stay
at home with the family.

"Then, it's settled," pronounced Dona Helena.  Please come around two
and stay for dinner.  We'll dine at seven."

"That would be perfect," I bowed again and taking Ana by the hand
brought her back to the young people and Jose.  Afterwards, I returned to
Dona Silvia who was greeting the last few guests by the gate.

On Saturday we left the house a little after one.  Everyone was dressed
as for a formal occasion.  Nothing had been said to Ana, but it was
fairly obvious that she was not entirely unaware of the purpose of our
visit to the Alcantaras.  I dare say she would not be unhappy if I were
able to arrange a casamento between her and the handsome young Jose with
those searing eyes.

Dona Silvia sat beside me in the carriage, and I took the reigns and
guided the three majestic horses, Branco, Preto, and Castanho.  Ana, Sara
and Maria sat behind us in the back seat, their hands primly folded.

"What a lovely day," observed Ana, looking out the window at the
beautiful lush countryside as we drove along.

"Is it very far, pai? Sara asked me.  (pai is Portuguese for father.
Pai. Not Pau.  Pau is Portuguese for the male sexual organ, so one must
be careful in speaking and spelling).

"The Alcantara fazenda lies to the west, just about an hour's distance
from our own."  I looked around and smiled at Sara.  She smiled back at
me.  She was just as lovely as her sister. And so was Maria.  I was a
lucky man.  I would always be grateful to my father and to Seu Diego,
Dona Silvia's father, for my own casamento arranjado twenty-two years
ago.  Yes.  I was indeed a lucky man.

When we got to the Alcantara fazenda, the servants helped Dona Silvia and
the three girls down from the vehicle.  I stepped down myself.   Seu
Claudio was there to greet me and take my hand.  He threw an embracing
arm around my wide shoulders.

"Seu Antonio.  How wonderful it is to have you here," Seu Claudio said
bowing.

My wife and daughters spent the afternoon in the garden with Dona Helena,
while Don Claudio and young Jose took me on a tour of their vast and
beautiful fazenda (second only to my own).  If Jose and Ana didn't want
a place just for themselves, there was certainly a lot of room for them
on the Alcantara fazenda--or even on mine, for that matter.  I would
certainly love to have them with me always.

Seu Claudio had even more cattle and horses than I, if that were
possible.  And there were acres and acres of fields planted with
vegetables, bananas and other fruits and nuts; and surrounding them were
vast forests of coffee trees.  It was an idyllic landscape.

We had a lovely two-family dinner.  I couldn't help noticing the furtive
looks exchanged between Jose and Ana.  I chuckled to myself.  Of course
he would want Ana.  She was like a beautiful living doll.  And as for
Jose.  Just to look in those burning fiery eyes would be too much for any
woman.  I had never seen such a penetrating gaze.  When he fixed his
smoldering eyes on you, you almost flushed from embarrassment after a
moment or two, and had to look away.

After dinner we had banana cake, and fine Brazilian coffee.   The ladies
in their long dresses retired to the drawing room, along with young
Jose.  Seu Claudio and I went into his study, where he offered me an
excellent cigar, which I gladly accepted.  The two of us lit up as we sat
in two facing armchairs.

"You probably realize, Seu Claudio," I said, "that my Ana and your
Jose might make a good couple."

"I knew that's what you were thinking, Seu Antonio. I must say, your
daughter, Ana is a great beauty.  And she seems like a well-educated,
properly-brought-up young woman as well.

"As is your son, Jose," I answered.  "I remember him as being a wild
unruly boy.  And now I see a fine, well-mannered, handsome youth."

"Yes, he was a little wild in his younger years," Seu Claudio admitted,
nodding his head.  "But he's really shaped up very nicely.  He's warm,
kind, caring, affectionate, everything I could ever ask for in a son."

"How wonderful to hear you say that," I said.  "It reassures me a
great deal."

"And, of course, you don't have to worry about his prospects.  I have
only one child.  When I die, Jose will inherit everything.  This whole
great fazenda will be his."

"I see.  That is comforting to know.  Perhaps we should arranjar um
casamento (arrange a wedding)," I suggested none too subtly.

"I would be most happy to have Seu Antonio as my son's sogro (father-in
law)."

"And I would be overjoyed to have you, Seu Claudio as my daughter's
sogro.  But, of course, I would want to spend a week with Jose first to
make sure he is proper husband material, and would be a good partner for
my Ana."

"Of course, Seu Antonio. That is always how arrangements proceed in our
part of the world.  Where and when would you like to meet with Jose?"

"I was thinking that next Friday we could drive off to my mountain
home.  I have one servant there, my old Marta, who would be able to
minister to our needs.  She lives in a small cabin in the back all year
long, just awaiting our visits."

"I know where your mountain home is located.  Such a picturesque
location. To look out at the beautiful snow peaks from your windows.  I
know Jose will be thrilled to be there.  When would you return?" he
asked.

"I think the following Friday.  And if all goes well and everything is
agreed to, we can post the bans on the following Sunday."

"Wonderful," he puffed deeply on his cigar.  "I'm very excited," he
said.

"As am I," I assured him.

"But be gentle with my boy, when you begin your instructions on marital
relationships."

"I will be very gentle," I assured him.

In our part of the world, it fell to the sogro to make sure his
daughter's husband would be a gentle, loving mate. The sogro would
explain to the young man all the ways to love and to please a young
woman.  This was a duty handed down from generation to generation, from
sogro to sogro.  Every man knew what would be expected of him.  The
women?  I think they viewed it as like an interview for a business
position.  But casamento was a lifetime commitment.  A lot more than a
job.  The week I would spend with young Jose would be crucial.  If he
should fail in any way, I would certainly not allow a casamento arranjado
to proceed.

I remained seated in the study, puffing on my cigar, while Seu Claudio
went into the drawing room to find Jose and bring him back.  Jose entered
the room, and Seu Claudio motioned for him to sit in a third chair.  Seu
Claudio closed the door of the study, and the three of us sat facing each
other.  I could tell Jose was a little anxious.

"We've been discussing the possibility of a casamento arranjado between
you and Seu Antonio's beautiful daughter, Ana," said Seu Claudio.

Jose nodded thoughtfully.  "I thought that perhaps you were," he said.

"What would you say to that?" asked his father.  He certainly would
never go against his dear son's wishes.

"I think Ana is the most beautiful, gracious young lady I have ever
seen.  I would be deeply honored to be her husband, if I am allowed to
be," Jose said passionately fixing me with his scorching desperate gaze.

"Seu Antonio has suggested that perhaps you and he could go away for a
week or so to his mountain home, so that he could get to know you a
little better, and reassure himself regarding what kind of a husband you
would be to his beloved daughter," explained Seu Claudio.

"I understand perfectly," said Jose.  "He only wants the best for his
daughter.  And I hope that I am the best for her.  I would be most happy
to accompany Seu Antonio to his mountain home, for whatever length of
time he deems necessary to make his determination.  And I hope that I
will be chosen."

"I like your son, Seu Claudio," I pronounced.  "Never has a young man
spoken more beautifully to his sogro.   Jose.  I am proposing that we
leave for the mountains next Friday.  I will pick you up in my small one
horse carriage around two in the afternoon,"

"I will be ready and anxiously awaiting you," said Jose, bowing his
head.

We left the study and returned to the drawing room for more coffee.  We
explained to the women what had transpired, and that Seu Claudio and I
had thought it fit to arrange a casamento arranjado, and that the
following Friday Jose and I would be going to the mountain home for a
while, where I could best evaluate his character, before posting the
bans.

A small smile twinkled at the corner of Ana's mouth.  She was
delighted.  She looked at her sisters and they both gave her broad happy
smiles.  Dona Silvia just nodded her head.  She was not surprised.  She
knew me too well.  She had already presumed that I was considering young
Jose as a son-in-law.

A half hour later they brought my carriage around, and we drove back to
our own fazenda.  On the way home, I decided that I would use Castanho,
the brown one, to pull the one-horse carriage on Friday.  He was a strong
brave horse.  That night I held Dona Silvia in my arms and we made warm
pleasurable love.  I still enjoyed feeling the walls of her vagina
closing around my pau which was still, even now, after all these years,
and after three children, a little too big for her.  But once she
accustomed herself, she always enjoyed our lovemaking, and responded
passionately, throwing her legs around me and making throaty sounds, and
crying sim, sim, sim. (yes, yes yes.) We could be proud of the way we had
raised our daughters.  All three of them.

The next Friday I had Castanho attached to the small carriage, and drove
off to pick up Jose.  He was ready with a small suitcase packed.  The
personal things he would need for a week's stay in the mountains.  He
was gleaming in his freshly pressed white suit with which his jet black
hair and long eyelashes contrasted brilliantly.  He climbed into the seat
next to me and we drove off, with Seu Claudio and Dona Helena waving
good-bye.

The drive took several hours, and we chatted about family and local
affairs.  Marta heard the carriage in the distance and was ready to greet
us when we pulled up to the front door.   She welcomed us into the house
and brought Castanho around to the stable.   She returned and busied
herself in the kitchen preparing a grand meal, which would probably not
be ready before nine.  Yes. If we had telephones in our district, I could
have warned her of my arrival in advance, but even so, I knew she would
manage.  She had been managing for years.

We sat across a small table at dinnertime.  Marta had placed a vase of
long stemmed red roses in the center of the table, as I had instructed
her to, to promote an air of romance.   After an excellent meal we
climbed the long wide staircase up to the second floor of the lodge, and
I escorted Jose into the master bedroom, and showed him the luxurious
wide bed with the silk sheets and pillow cases.

"We shall sleep in here, Jose," I announced gesturing toward the bed.

"It's very beautiful, Seu Antonio.  It seems most comfortable."

"We will be very comfortable in this bed.  Can you imagine what this
evening is going to be like?" I asked him.

"My father gave me some idea," he answered.  "And I am prepared.  No.
Not prepared.  I am looking forward to it with intense anticipation."
He fixed his piercing black eyes on me and I became almost week in the
knees.

"This will be like a rehearsal for your wedding night.  So that when
that night comes, you will do nothing wrong.  There will be no faux pas
committed which could come between you and Ana in the coming years."

"I understand," he said.  "I'm anxious to learn.  Please feel free to
teach me everything, because, as you probably have guessed, I have had
absolutely no experience in affairs of amor (love).

"In a week, you will leave this room a veritable Casanova.  I promise
you."

Seu Antonio. I am so grateful that you are taking your time to advise me
in affairs of the heart," he said modestly.

"Now.  Let us retire to the matrimonial bed," I suggested, as I
loosened my tie and began to unbutton my shirt.  Jose followed my
actions.  I sat down on the side of the big bed and asked Jose to pull
off my tall boots for me.  He knelt on the floor and gently eased off
both boots, and then I did the same for him. Eventually we both took our
trousers off and stood there in our cuecas (underpants).

He was peludo (hairy).  A soft black matting covered the white flesh of
his arms and legs, and he had tufts of wiry black hair on his
well-muscled chest.  His back, though, was fairly smooth.  He was
assessing me as well.  Looking at my own body full of curly black hair:
arms, legs, chest, and yes even my back.

"When we are in our marriage bed," I explained, "We shall address each
other as meu amor (my love),"

"Sim, meu amor," he answered.  He was way ahead of me.

We both lowered our cuecas and stepped out of them, I stood there
completely nude now, my heavy balls dangling under my long thick pau.  I
looked across at Jose.  His pau was also very long and very thick.  How
wonderful for my Ana.  She would enjoy the husband I had picked for her.
I noticed that Jose's pau was getting even longer and thicker as he
stared in fascination at my own.

"Come, meu amor.  Let us get into our bed," I invited him.  I climbed
in and slid over, giving him room to move in beside me, which he did.  I
could feel his warm thighs against my own, and my own pau was starting to
engorge with blood and stiffen.

I put my great arm around his shoulders and pressed him to me.  With my
other hand, I touched his chin and turned his face towards mine.  "The
first lesson must be to learn how to kiss a young woman properly.  Do you
have any idea how this is done?"

"I have only a very general idea.  I would need to be taught the finer
points," he admitted.

"Very well, meu amor.  I shall teach you how to kiss," and with that I
placed my lips on his and began what was to be a long passionate kiss.
He lay in my arms, receptive to all my intentions.  I sucked at his sweet
young lips, and then I eased my tongue inside his mouth.  He gasped with
pleasure.  I began to lick at his teeth and tongue.  He sucked on my
tongue and then plunged his own tongue into my mouth where I sucked on
the delicious morsel.  "Oh, meu amor, meu amor," he moaned, thrashing
in my arms.  His pau had stiffened out like a coffee tree trunk, but at
the top of the tree was not green foliage, but an angry red knob, leaking
liquid.  I took hold of his trunk tenderly as I continued to kiss his
demanding mouth, and his body kept thrashing in desire on the bed.  He
slid his beautiful nadegas (asscheeks) back and forth on the cool, shiny
silk sheets.

"Meu amor," I breathed.  "My beautiful husband.  What can I do to make
my husband happy?"  He just wrapped his fingers in my curly hair and
continued sucking my mouth.   I eased my lips away from him and moved
down on the bed, holding his treetrunk in my hand.  I bent over him and
eased my lips over the angry knob, and then I swept my tongue around it.

"Ayayay," he screamed, and again wrapped his fingers in my curls, but
now he was working my mouth around his pau.  "Oh, meu amor.  What are
you doing to me?  What are you doing to me?  Don't stop.  Don't stop.
I love it. I love you, meu amor.  Suck on my pau,  Ayyyy, that's so
nice, so nice.  You are really pleasing your husband.  Your husband loves
this." He was in seventh heaven.

I felt around his balls as I sucked, which drove him into an even higher
heaven.  I began to stroke the smooth area of skin between the bottoms of
his balls, and his cu (ass).  As I sucked, I tenderly began massaging the
firm yet pliant spheres of his bottom.  What nadegas! Then I gulped each
bola (ball) and bathed it in the warmth of my mouth, His ass continued to
roll around the sheets like crazy.  He was tremendously responsive and
passionate.  My Ana was going to have a lot of years of pleasure with
this boy.  He would just have to guide her in how to please him, and he
was now discovering everything that pleased him.

I lowered my mouth to the tight puckered ring of flesh between his
nadegas and lapped at it. He was going crazy.  I couldn't wait to see
his reaction when next I pressed my hard now-pointed tongue at that spot
and felt it entering his hot cu (ass).

"Meu amor. Meu amor," he screamed, twisting the silk sheets in his
hands  and crushing them.  "Ay, meu amor.  You know how to please your
husband.  Sim. Sim."

He was thrashing so much that my tongue was slipping out of his cu, and
running over the insides of his hard hairy nadegas, which I continued
manipulating.   Finally, I sank back on the pillows breathing raggedly.
"Now it is your turn, meu amor.  It is your turn to please your Ana."

Sim, my Ana, meu amor.  He crawled between my legs and looked into my
eyes, not quite sure what to do next.  I doubled my legs so that my
ankles were touching my nadegas and lifted my rabo (ass) slightly off the
bed.

"You must kiss your novia's (fiancee's) beautiful tight xaninha
(yes-that's right--pretty little cunt.) He lowered his head and began to
give my own cuzinho (pretty little asshole) the same delight that I had
given his.  But I was not a novice being driven out of his mind by his
first taste of pleasure.  I contained myself.  I did not thrash all
around the bed.  But I was still enjoying it a lot.  Naturally, this was
a pleasure that Dona Silvia did not care to offer me, so I was enjoying
myself to the utmost.  "Ay, sim, meu amor,  E muito bom. (It's very
good.)  Get my buceta (cunt) ready for your big thick red pica (prick).

I let him lubricate me a little while longer, than I raised my rabo as an
invitation. "Sim, meu amor.  Agora (now) I want your pica inside my
cuzinho (dear little ass).  Put it in me, meu amor."

"Sim," he breathed in great anticipation and moved up over me, placing
my legs over his strong shoulders, and he brought the questing tip of his
pica into contact with my puckered ring.  I reached around behind his
body and cupped his nadegas in my strong hands, as I guided him slowly
forward.  I felt the hard pica moving through the tight ring and down my
long hungry asshole.   This was another pleasure that I did not enjoy in
my marital relationship with Dona Silvia. This was feeling so good.
"Fode me (fuck me), meu amor, I cried.

"Sim, sim, meu amor.  I am fucking you.  Fudendo. Fudendo. Fudendo,
(fucking, fucking, fucking," he crowed.

I threw my legs around his nadegas and held him deep within my body as he
vibrated back and forth, stirring up the porra (cum, load) that would
soon pour out.  "Ay, sim, sim," he laughed hysterically moving his big
pica up and down inside my ticklish asshole, meu cu.  "Never have I felt
anything like this.  I have always dreamed of one day putting my pica
inside a deep dark hole which would close itself around my flesh and
suckle the sweet white juices from my balls.  What a xaninha you have,
meu amor.  Fode me. Fode me.  I can feel my porra building in my balls,
and soon you are going to have it, meu amor.  It is going to flood into
your hot tight bucetinha (sweet little cunt).  Ayyyyy.  Ayyyyyy.
Ayyyyyyy."

He was screaming and breathing like a steam engine on top of me as he
plugged away and brought himself to completion.  His sweet sweat was
dripping down on my face and body.  Meu amor's sweet sweat.

"I'm coming," he screamed, and I worked my cu hole around his
frantically stabbing pau, trying to help him work the porra out.  And
then it began to shoot out.  Then more shot out.  Then more shot out.  I
think there were ten volleys of hot porra which had flooded into my happy
womb.  Jose's precious baby juice.  The juice that would soon give me my
grandchildren, when he pumped a similar copious load into my Ana's sweet
bucetinha.

He collapsed on top of my chest, and wrapped his strong arms around my
back.  I continued to cuddle him in my arms and long legs.  All still
wrapped around him, as he tried to regain a normal rate of breathing.  I
ran my hands tenderly around his back and nadegas.  Patting him.
Fondling him.  "Ay, meu amor.  You were so wonderful.  You are such a
wonderful lover."

"I am?" he asked, needing more reassurance.  I laughed.

"There has never been a husband like you.  What a pica. What a
technique. Que belo menino! What a beautiful boy!"

He lowered his mouth to mine and we kissed again.  This time more in
gratitude and satisfaction than in excitement and anticipation.  My sweet
boy.  I had never had a son.  But now it was as if I had my own son.  My
beautiful handsome son.  Meu filho (my son).  Meu filinho.  My sweet
little son (the affectionate form).

I reached over and blew out the kerosene lamp next to the bed and pulled
the covers over us.  Jose lay face up on the pillows at my side.  As we
dozed off into sleep, he cuddled closer and pressed his face against my
shoulder.  Finally I turned around so that we were facing, and let him
rest his head against my chest until morning.

The next morning Marta made us breakfast, and we sat in the library
reading novels, and looking through the big picture window at the
mountainscape across the valley.  We decided to take a picnic lunch and
hike the mountain paths in the fresh outdoors.   Marta packed a nice box
lunch and I carried a blanket for us to sit on while we ate.

The woods were glorious. The trees were in full foliage and the birds
chattered flying from one branch to another.  A little after noon we
decided we were hungry and found a scenic spot to roll out the blanket
and have our lunch.   After we had eaten, we lay down and looked up at
the vast blue sky beyond the treetops.  The birds were singing now.
Suddenly I felt a gentle hand touching my left nadega.  I smiled.  Jose
was feeling horny.  His touching became more and more needful.

"Meu amor," he said.  "My pica is so hard.  My pica needs to hide
itself in your tight hot bucetinha (again, if you forgot, sweet little
pussy).

"Sim, meu amor," I answered, my own pica rising.  I unclasped my belt
and began to roll my pants and my cuecas down my legs, not pulling them
off entirely, but letting them bunch around my ankles.  I turned over on
my tummy, letting my balloon-like firm hairy naldegas face the sky.  I
pulled them apart, so that the rays of sunshine could warm my little
cuzinho.   Jose was lowering his own pants and cuecas to his ankles, and
raising his shirt so that his big pica had free access. He climbed on top
of me.  He spit quite a bit of saliva into his hand and coated his pica
with it.  Then he bent down and spit several times into the hole, which I
was holding open.  I could feel the liquid dripping into my anxious
cuzinho.  I was ready.  I wanted that big pica in me now.  "Agora (now),
meu amor. Stick it into me."  I raised my ass higher to give him a good
clear easy shot.  He hit it on the first try and was inside me.  I felt
the head breaking through my tight muscle and sinking down in my black
tunnel.  "Uunnngggghhh."  What a feeling.  I'd better enjoy this now,
because it would be a long time before I got it again.  "Fode me! Fode
me!" I screamed, pressing my ass back against the scratchy hair around
his pica and feeling his large juicy balls slapping against my thighs and
nadegas.  Oh, delicious.  Delicious boy. (Que delicia. Que delicia.)

Again I felt his spectacular climax building, and I reached under myself
and began jacking my own cock, as he fucked into me.  We were both
screeching with joy.  This time as ten gushes of cum splattered into me,
I felt my own load scorching out through my tickling tube onto the picnic
blanket.  "AAAyyyyy!" we both screamed.  I would have to sneak this
blanket into the wash before Marta saw it.

I fondly remembered my own experiences as a young groom.  My parents had
seen my Silvia and fell immediately in love with her.  They approached
her parents , Seu Diego, and Dona Gloria, and before long a casamento was
arranjado.  My father explained to me that Seu Diego would be taking me
away to his cabin in the woods for a week, to instruct me in the ways of
being a proper husband to his lovely daughter.  I knew what to expect and
I was even looking forward to it.  Seu Diego was a strong handsome man. I
had always respected and admired him.  And now that he was to be my
sogro.  Well. What more could a young man ask for?  And Silvia had always
been the love of my life.  I had always secretly prayed that she would be
the one chosen for me.  I had even made several daring hints to my
parents, which they could have ignored, if they had not agreed with me
that Silvia was indeed the girl for me.

Seu Diego picked me up in his horse wagon and we drove out into the woods
to his cabin.  There was no maid.  We would have to do for ourselves.
Once there, we gathered wood, and I helped Seu Diego build a roaring fire
in the big fireplace.  The flames flickered in our faces, as we ate the
meat we had just roasted in that fire.  After dinner, Seu Diego led me to
the big bedroom with the large double bed, and we undressed.  I was much
thinner then than I am now.  I looked more like Jose in those times.  Seu
Diego was the big powerful full-grown man that I one day hoped to
become.  His beard and fully body hair glowed in the lamplight from the
kerosene lamp.  We both got into the big bed, and he turned to me and
enfolded me in his mighty arms.  I felt like a little boy again.  I
rested my head on his powerful chest.

"Suck on my titties, meu amor. Make your Silvia feel good.  Make your
Silvia feel like an adored woman."  I pressed my mouth over his hairy
male nipple, and began to lick and suck.  "Ay, sim, meu amor," he
said.  "That is so good.  Keep sucking on my titties.  Don't forget the
other one."  I moved my head to the other side to make sure they both
got equal attention.   Then he moved down on the bed and began sucking on
my raging hard-on, moving his liquid mouth up and down on it, creating a
fierce suction.  It was incredible.  Nothing like this had ever happened
to me.  He licked my balls sloppily, enjoying them.  First the left, then
the right, then the left, then the right.  Then the crevice between the
two balls.  Then he moved lower and licked the flesh between my balls and
my cu, and he was giving me little wet bites on each nadega.  I felt my
little cuzinho quivering around his tongue.  This continued for about a
half hour.  He was a devoted instructor.  He wanted to make sure I had
the whole technique down before we moved along to something else.
Finally, he moved away and lay on his stomach next to me with his
prominent twin orbs facing up.  "Have you ever fucked a bucetinha (dear
little pussy)" he asked me.

"No," I admitted.

"Well, move down on the bed and get my bucetinha nice and wet with your
tongue, and then get some spit on your hand and make your pica nice and
wet.  And when it's good and hard, ease it slowly and easily into my
bucetinha.

I did as he said, and felt my long hot cock entering his clinging
asshole.  Ayyy. This was wonderful.  Never had I felt anything like
this.  I had always wanted a hot tunnel to surround my pulsating pica,
and cling to it, and suck on it, and treasure it.  And now I had Seu
Diego's cuzinho.  And after that I would have Silvia's bucetinha for
the rest of my life.  I had it made.

""Ay, meu amor," groaned Seu Diego passionately, moving his ass
against and around my big pau,  "You fuck so beautifully.  It's hard to
believe you never fucked before.  Your are a natural.  A natural fucker.
Ayyy. Sim.  Fode me!  Fode me!"  I complied with his command and fucked
him like a trooper.  I loved the wet splatting sound of my hips hitting
his fleshy nadegas.  I closed my eyes and just listened to the music of
the slaps, and the music of his sighs, and then I knew I was going to
shoot out my porra into his hungry bucetinha. " Aaayyyyy." I yelled,
and so did he, and I blasted my baby seed into his gut.

"I can feel my grandchildren swimming around in my cuzinho," he smiled,
moving his ass around my softening cock.  " After this week, no one but
my beautiful Silvia can ever have that wonderful pica inside her.  It
belongs to her and to her alone.  But this week, it is mine to train. It
is mine to enjoy, and I shall make the most of it, meu filinho ( my dear
little son)."

Seu Diego and I spent a wonderful romantic week together, and he
instructed me in all the ways of amor.  How to make a woman feel
wonderful.  He told me I was making him feel wonderful.  Like a woman
feels wonderful when her man makes love to her, and strokes her
everywhere with his big pica.  I ground my bolas (balls) against Seu
Diego's nadegas many times that beautiful week.  And when we returned to
town, the bans were posted, and Silvia and I were wed.

We moved into my family fazenda, which became mine on the death of my
father.  A couple of years after we were married, Silvia's belly began
to swell.  My hot white seed had been planted in Silvia's fertile soil.
And we had our first child.  Our beautiful daughter, Ana, who would soon
be the wife of this handsome man lying next to me, the magnificent young
bull, Jose.  The birth of Sara soon followed.  And then Maria.  I had
always hoped that we would have a son, but that was not to be.  Maria was
our last.  But now I finally had a son, if not by birth, than by
marriage.  Jose was now my dear filinho.  I moved my lips to Jose's and
kissed him wantonly.  I think he figured that I wanted another fuck, and
I did, so he lay on his back and moved me to a sitting position over his
stiff-again pica.  I eased myself down onto it with no trouble since my
cuzinho was still wet from our last fuck.  I raised and lowered myself
lovingly on his hard rod, enjoying the feel of it running up and down my
inner alley. "Meu amor," I gasped.  "You are splitting me in half."

"No. Now you are splitting yourself in half with my pica," he joked.
We both laughed and I continued to fuck myself up and down on his hard
pole. "Que delicia.  Que delicia.  Ay, mey amor," I murmered and began
stroking my own hard cock as he scratched my itchy ass tunnel with his
long thick straight ass-scratcher.

He was starting to breathe heavily again and raising his bottom high to
pound his knob into my hole.  I rose and sat and rose and sat as fast as
I possibly could, squeezing myself down on him, trying to work his hot
porra into my thirsty asshole.  Then he made some indescribable throaty
sounds, which meant the blast was coming--and then more hot spurts of
leite (milk) coated my rectal walls.  "Oh, how Ana is going to love this
fantastic pica," I cried.  "And from next week on, it will be hers for
the rest of her life.  No one else can ever have this wonderful pica
except my Ana," I told him.  "But this week, it is mine to exercise and
teach.  And we will have another lesson as soon as your pica rests," I
assured him.

We packed up the picnic basket, folded the soiled blanket, and began
walking back to the house.  The rest of the week went in a similar
fashion, and I must admit that it was one of the best weeks of my entire
life.  To have nothing to do all day, but lie there and be fucked.  What
kind of a great life is that?  Why couldn't that kind of thing last
forever?

The last night before we were to return home, we were lying naked in the
big bed, and I turned to Jose. "You have one more lesson to learn," I
told him.

He was surprised and looked at me questioningly.

"You still don't know how it feels to be fucked.  How the woman is
going to feel with your big pica deep inside her bucetinha.  You have to
experience that before you can really be a first-class husband."  He
nodded.

"I would like to learn that," he said.  "I would like to have your big
pica inside me and know what it feels like.  To know what the woman is
feeling."

I kissed him.  Then I turned him over on his stomach and crawled down,
and wetly kissed his hot hole. Got gobs of spit up into it.  Then I got
spit all over my hard pau, and began pushing it into his hole.  He
groaned, so I eased back a moment.  Then I pressed forward again and felt
the head squeezing through the tight elastic band.  I pressed forward,
until I was lying flat on top of him.  He started exercising his ass
around my pica, taking the measurement of it, savoring the feeling of
penetration.  "Oh, I like it, Seu Antonio," he groaned.  "It feels so
good. It feels so--filling.  So this is what my Ana is going to feel when
I stick my big pica into her little bucetinha.  Oh.  It feels so great, I
almost envy her.  I think maybe it feels even better to be a woman than
to be a man. "  He continued to twist his tight ass around my dick. And
did that ever feel soooo good.  Dona Silvia's bucetinha was still very
tight, but this was more like a suction machine.  This machine under me
was actively pumping away, pulling on my long spout to get the hot leite
(milk) out of me.

"Aayyy," shoot your leite into my bucetina, pai," He yelled, raising
his neck and twisting it around crazily and he raised his ass into me.
"Ayyy. Give it to me. My pussy wants to drink your leite.  Feed me.
Feed me." He sounded out of his head and desperate.  And that
incomparable feeling was building up in my loins as I pounded down into
his perfect cu.  My male udder was about to expel its sweet cream.  My
leite was coming.  He was going to get my leite. He was going to get my
leite.  Ayyy. Sim.  Now he was getting my leite.  One squirt. Now a
second.  Now a third.  Two or three more small expulsions and I fell
exhausted on his slender back.

"Ay, sim, pai," he said softly, moving his nadegas gently, treasuring
the liquid feeding my softening pica had just given his thirsty cu.
"Meu pai. Meu pai.  Te amo (I love you)," he said.  And I loved him
also.  But from Friday on he could be no more than my filinho.  He was
Ana's and his pica would be Ana's for the rest of their lives.  My
loss. Her gain.  But I was glad to do this for my daughter.  That's how
much I loved her.

When we returned from the mountains, I drove him to the family fazenda
and told Seu Claudio that he had passed the test with flying colors.  He
had succeeded beyond my wildest imagination.  Seu Claudio was absolutely
thrilled at my news, and we hurried into town to post the bans.

A big wedding was planned for September.  Dona Silvia and I would host an
enormous wedding party at our fazenda.  In the meantime Jose would drive
over in his small wagon every evening and court my beautiful daughter.  I
would see them on the front porch.  Her eyes were glowing.  And then he
would fix me with those piercing dark eyes of his, and I felt shivers go
through me.  I knew what he was thinking.  I knew what he was
remembering.  And so was I. I would remember it always. Meu Jose.  Meu
belo (handsome) Jose.

After the ceremony in the living room, we all headed out into the vast
gardens.  Ana, in her white gown, holding her wedding flowers which she
tossed to her sister, Sara.  Dona Silvia and I smiled at each other.  A
job well done.

All the guests were drinking champagne and chatting with each other in
the garden.  Across the lawn I spotted Seu Jorge and his wife Dona
Flora.  The Costa Martins family.  I hadn't seen them for several
years.  It was a disgrace that I didn't visit my neighbors more often.
With them was a tall handsome young blonde man.  Then I remembered that
they had had a son. Pedro.  A fat, really unattractive little boy, who
had blonde hair, and fat rosy cheeks.  He had been short and porcine
looking.  Like a little piglet.  I had always been repelled when I saw
him.  This tall handsome, dazzling blonde god just couldn't be Pedro, I
thought.  There was no way.

I approached Seu Jorge and Dona Flora.   "Seu Antonio," said Dona
Flora.  We haven't seen you for such a long time.  How kind of you to
invite us to your daughter's wedding.  Many felicitations."

"Thank you, Dona Flora," I said.  "Dona Silvia and I are so glad that
you could come."

Dona Flora reached out her hand and wrapped it around the arm of the
dazzling tall handsome blonde man with shattering icy blue eyes, firm
square chin, sculptured jaw, and glittering smile.  "Do you remember our
son, Pedro?" she asked.

I was dumbfounded.  This was Pedro.  How could that disgusting, repuslive
little short blonde boy have turned into this dazzling god?  My tongue
dried up in my mouth.  I unglued it and said not too clearly, "Very
happy to see you again, my boy." And I grabbed his hand and shook it.

I stood there talking to Seu Jorge and Dona Flora for five or ten
minutes, probably not making too much sense, as my attention was diverted
to the face and body of their incredible son.  He was now tall and
massive.  In his tight pants, I could see just how powerful his long legs
were, pressing against the smooth material. His firm, fleshy young
nadegas were straining against the white silk.  They were so pronounced
that the cloth actually sank into the crack between those two large
protuberances, and your attention was almost forced onto the delicious
hidden cuzinho. And in the front you could actually trace the outline of
his flaccid but long, thick, commanding pica

"What's that, Dona Flora?" I asked.  I had completely not heard what
she had just said.  I felt that my face was flushed.

"The ceremony was beautiful.  And I don't remember when I've seen such
a lavish banquet as you are providing in your lush garden."

"Thank you so much, Dona Flora," I said.  "Pedro.  Why don't you come
with me, my boy.  There's someone I'd like to introduce you to."  I
took his arm and we crossed the garden to where I had seen my beautiful
Sara talking to a group of her friends.

"Pedro.  I'd like to introduce you to my very beautiful daughter,
Sara."  He bowed his head to her.  I could see that she was taken with
him, and that he was not entirely unaffected by her charms.

"Sara.  This is Pedro Costa Martins.  His father and mother are old
friends of ours."

"How do you do," said Sara, and they took each other's hand.

"Excuse me.  I must see to some things."  I excused myself and left
them together.  I busied myself running around the garden seeing to all
the guests, making sure that their champagne glasses were always full,
and that they had plenty to eat.  Finally it was time for Jose and Ana to
leave for the mountain house and their honeymoon.  Marta would take good
care of them.  And they would look at the peaks, and walk along the
mountain trails, or just stay up in the bedroom and fuck, fuck, fuck.
What a wonderful time it was going to be for my Ana.  For the very first
time, getting fucked by that handsome boy.

Before they went out the gate to the wagon, Ana kissed me on both cheeks.
"Pai," she murmered.   "Filha (daughter)," I answered.  Then Jose
kissed me on both cheeks.  "Sogro," he murmered.  "Filho," I
answered.  They said their goodbyes and kissed Dona Silvia, and then Seu
Claudio, and then Dona Helena. Then they climbed into the wagon, and Jose
took the reigns, and they drove off.  Dona Silvia and Dona Helena were
crying.  Seu Claudio was laughing joyously.  I was laughing on the
outside and crying on the inside, envious of the many great fuckings my
beautiful daughter was going to experience with that gorgeous young man.
I shook my head sadly.  Another chapter in my life had closed.

Then I looked up and there was my lovely daughter, Sara, with that
dazzling young blonde god, Pedro.  Son of my old friends, Seu Jorge and
Dona Flora.  I was still reminiscing about my beautiful filinho, Jose,
but here was this unbelievable looking paragon of masculinity with those
large jiggling but yet firm nadegas. I looked at them in wonderment, my
mouth becoming dry once again.  I took Sara and Pedro by the hand and
brought them over to Seu Jorge and Dona Flora and introduced my daughter
Sara to my old friends.  They studied her with admiration.  A little
later they proposed that Dona Silvia and I, along with our two unmarried
daughter come for dinner the following week.  I looked at Pedro's
breathtaking nadegas one more time, and nodded my head in anticipation.
My mouth was no longer dry.  It was salivating.  Soon I would have
another new son-in-law to train.  I was certain of that.  There would be
another arranged marriage.  Another casamento arranjado. And my pica was
already twitching in anticipation inside my tight white silk pants.