Date: Sun, 28 Mar 2010 09:31:56 +0200
From: A.K. <andrej@andrejkoymasky.com>
Subject: Leonardi & Sons 04/08 (encounters)

----------------------------

AWARD-WINNING FIRM LEONARDI & SONS
By Andrej Koymasky © 2010
Written on June 16, 2002
Translated by the Author
English text kindly revised by Brian

-----------------------------

USUAL DISCLAIMER

"AWARD-WINNING FIRM LEONARDI & SONS" is a gay story, with some parts
containing graphic scenes of sex between males. So, if in your land,
religion, family, opinion and so on this is not good for you, it will be
better not to read this story. But if you really want, or because YOU
don't care, or because you think you really want to read it, please be
my welcomed guest.

-----------------------------

Chapter 4

Subject: FOURTH FILE					[img1]
Date: 30 Mar 2002 20:14:51 GMT
From: gajule@iol.it.com (Gaetano Leonardi Jr.)
To: lucen@telek.fa.org

My sweet Luca,

No, I'm not jealous, provided that you don't forget me and I am still
your boyfriend. An adventure, or even more than one, doesn't change
anything, be just careful not to become too involved with someone, or
problems can arise, as you surely understand. Was he a beautiful boy?
Was he skilled in bed? Do you still see him? Did you tell him about me?

Yes, my father and Eric met some more times, though after some years
apart from each other each time, and yes, each time they made love; I
don't think either of them fell in love with the other, but when they
met they fit very well with each other. I never met Eric, I just saw
some of his pictures, and even though he is now a mature man, I think I
could like trying it with him.

No, we surely aren't a "gay family". Well, I think I'm gay, as well as
some others of my family, but we are mainly all bisexual as I think it
is natural to be. Also, grandpa Gaetano says that these are just absurd
labels. Dad, for instance, says that when he is the top, he likes in the
same way a man or a woman (even though I think that besides Mum,
specially after he married, he didn't have many) but he says that only a
man can be his top, therefore he doesn't content himself with just a
woman. About me, I've no problem to do it with a woman, but I definitely
prefer a manÉ especially if it's you!

Yes, I surely love you, am in love with you. Dad says that when you end
your army service, provided I don't neglect the family business, and I
don't either neglect my wife when I have one, I can stay with you
without any problem.

All right, my beautiful Luchino. Here is the fourth part of our history,
and here I finally come to the world. Are you happy?

I really need making love with you. Bye-bye, love Gaetano Jr.

---------------------------------------------------------------------
Name: Fourth File
[img2]Fourth File    Type: Microsoft Word Document
(application/msword)
Encoding: base64
---------------------------------------------------------------------

FOURTH FILE

In 1984 Renato, the son of Enrico and Laura, is nineteen years old and
gets married. His story is interesting for several reasons. First of all
he is the only Leonardi, for the moment, who married a foreigner.
Moreover our great grandparents didn't choose his wife but, in some
ways, he chose her. Or to better say he found himself needing to marry
her to avoid some troubles. But let's tell the story in the right order.

Silvano, son of Corrado, with Felice, Renato and Michele, (Felice and
Renato are brothers, the others are cousins) are sent together with my
grandfather Corrado and his brother Enrico, who is Felice and Renato's
father, in "mission" to Brussels. In fact we came to know that there is
an important meeting of the European Deputies, who this time gather
there instead of in Strasburg, and from their meeting can depend also a
good part of our future. Now, you possibly didn't notice it, but Renato
resembles very much his uncle Federico.

In Brussels Renato meets that important official who in the past had
that affair with Federico. He doesn't know him, but the man, now
retired, seeing Renato thinks he is seeing the boy he took at his villa
even though he's aware he's too young to be him.

So he approaches him and asks, "Are you by chance the son of a certainÉ
what was his nameÉ Federico Lombardi?"

"Federico is my uncle's name, but Leonardi, not Lombardi." Renato
answers, curious.

He at once guesses who that aged, distinguished man can be, as our
elders often tell us their past adventures.

The man nods with a smile, "Yes, yes, he should be Lombardi (he says
mistaking again our family name)É it was almost fifteen years agoÉ and
you resemble him in a surprising way. Is by chance also your uncle here
in Brussels?"

"No, not Federico. There is my father, my brother and two cousinsÉ"

"Ah, what a pity. I was friends with your uncle. He is surely a mature
man, nowÉ"

"Uncle Federico is twenty-eight years old."

"YesÉ And, tell me, how old are you?"

"NineteenÉ Uncle Federico still wears the watch you gave him, and told
me about youÉ"

"Oh, really? And what did he say?"

"É as well as about your wifeÉ"

"She unhappily passed away three years agoÉ"

"É and about your poolÉ"

"I sold the villa. Now that I'm alone, I like better to live here
downtown."

"É and also about how much he amused himself with youÉ" Renato impassive
adds.

"Oh, really? He told you also about that?" the man asks, now somewhat
hesitant but also interested.

"Mainly that, and in all the detailsÉ" Renato says with a cunning smile.

"Ha, those were beautiful times. Now I'm an old man andÉ"

"Don't you amuse yourself any more?"

"O, good Lord, yesÉ in some waysÉ You see, even though I am retired, I
have very good relations in the Community offices, especially with
several Strasburg deputies."

"Yes, we are here for this reasonÉ"

"Your relatives, if I'm not wrong, were producers of foodstuffs, weren't
you?"

"You have a perfect memory. Yes, we were and still are, and in the last
fourteen years we expanded quite a lot. You seeÉ in a sense we are here
hoping to establish useful relations that can help us, as you did in
that occasionÉ"

"You know this also?"

"Of course. You helped us in order to have my uncle with you, at your
villaÉ Right?"

"ButÉ all your family knows about that? Did your uncle tell it to
everybody?"

"Yes, of course. Everybody already knew at that time, my grandfather and
the others, why you decided to take interest to our problemÉ"

"That's interesting. They knew! And they had no objectionÉ"

"Of course not. It's our way to facilitate our businessÉ"

The man was possibly less astounded than another might be in his place,
but he was astounded anyway. And also interested.

"AndÉ tell me, also this time, to facilitate your business, you would be
available toÉ to use the same method?"

"Of course. It is a part of our politics."

"Very interesting. Tell me, can I meet the other members of your
family?"

"I think you can. But what for?"

"I might haveÉ something to propose to them."

Renato makes them meet and the man, after receiving confirmation by them
he understood well, and binding them to the secret, he goes directly to
tell them what interests him.

"You see, amongst our deputies of the various nations, gradually,
discretely passing the word on, we organised a very exclusive Club we
call Guest, an acronym of Gay United Europe Social Team, exclusively
composed of gay deputies and ranking officials, whose main aim is to
secretly support all the initiatives aiming to give a bigger freedom to
the gay people of the Community. Mainly on a legislative level. A second
aim is the mutual assistance and help, but the third aim is also, so to
say, recreational. Our recognition symbol is, you see, this small gold
key that each of us has with him, on his watch, as a pin, or anyway
somewhere else, but easily visible.

"Now that I am retired, I care above all for the recreational part. All
you six are a beautiful bunch of men, handsome and attractive, and of
different ages so that you can satisfy all tastes and, according to what
you explained me, available to the various kinds, so to say, of
entertainment. Am I right?"

"Well, yes, excluding S&M, anywayÉ" Corrado specifies, then adds, "About
our ages, are you sure all of us can be all right? I too?"

"Yes, yes. Silvano fourteen, Renato nineteen, Michele twenty, Felice
twenty-three, Enrico thirty-three and you, Corrado, forty-one." The man
says looking at his notes, "Perfect for all tastes, from who likes young
boys to who prefers mature menÉ And all of you are beautiful, I have to
say. About S&M, don't worry, at most there can be some verbal games of
the kind master-slaveÉ Nothing physically painful. So, I was saying, I
was thinking to organise a little orgy in one of the villas that the
Guest owns for their meetings. They usually go on for a little more than
24 hours, from Friday supper to Saturday supperÉ Would you be
interested?"

"Probably yes. But, you see, for us Leonardi it is workÉ" Enrico says.

"Yes, it's clear. You will be paid, and paid wellÉ" the man answers.

"It's not money that we are interested in, but concrete advantages for
our enterprises." Felice then explains.

"Advantages? Like contracts?" the former official asks.

"Also; either subventions, or laws favouring us. Anything that can give
a direct or indirect impulse to our business." Felice again explains.

"I seeÉ and do you have by chance some specific requests? I can see ifÉ"

They discuss, they single out several interesting points. The man
promises he will check with his friends and if it is possible to do
something with the power they have, he will organize the orgy.

Conclusion, the orgy is organised. The guests (Guest) are about twenty,
or a little more. The six Leonardi are the main attraction, together
with some available waiters. They fuck during the meals, at night-time,
in the afternoon, in the various rooms and in the garden, almost
non-stop. In couples, threesomes, foursomes or in a group. On the
stairs, the roof, the grass, the pool, on the armchairs or on the
carpetsÉ everywhere.

An important and influential German deputy flirts all the time with
Renato, and becomes infatuated with him. Renato doesn't really like that
man so much- he is in his fifties, fat, bald, uninteresting also in bed
(the kind that lets his partner do everything, almost without
participating) but he willingly lets him have his way. And when finally
that sex marathon is over and the German deputy invites him to go at his
place, after getting Corrado's permission, he accepts.

While the family goes back to Italy with a nice booty in their hands,
Renato follows the man to Frankfurt. There that man has his family - a
twenty-four years old son and Rachel, his daughter of eighteen, he had
from his first wife, and two more sons, one seventeen and the other
fourteen he got with the present wife. His family doesn't know he is
gay. Renato is introduced to them as the son of an old friend he lost
sight of and met againÉ Renato is set up in a guest room where every
night the man goes in secret to be fucked by him.

But Rachel becomes infatuated with Renato and starts to pursue him
shamelessly. Renato likes her and thinks he would like a lot more doing
it with the daughter than with the father. They manage to easily
withdraw and they fuck like rabbits with intense, mutual pleasure.
Rachel is more and more infatuated with him.

One night the girl decides she wants a second ride with the beautiful
Italian, and she silently slips in his bedroom. So she catches Renato
while he is vigorously hammering his rod into the fat arse of her
father. Rachel doesn't get upset. Still not seen by them, she looks at
them for a while then, when they finally are over, she steps forward.
And she lays down her conditions - either the father lets her marry
Renato or she raises a scandal and her father's political career will be
in a big mess.

The man accepts at once, but Renato says he can't decide by himself, and
calls home. Corrado and Federico at once fly to Frankfurt. The girl is
inflexible. Her father beseeches them to accept and warns them that if
he fell, several of their contracts could be in danger. If they instead
accept, they will always have a precious ally in the European
Parliament. At this point my relatives explain to the girl the
"conditions" without which a marriage with a Leonardi will be
impossible.

Rachel listens to them, then says, "He can fuck whoever he wants, my
father or any other person, provided he is my husband and he fucks also
with me every time I want it."

"As we have just explained to you, these are also our rules." Federico
says to the girl.

"Good. Then, Dad, organise the ceremony as soon as you can. Renato will
not leave this house until he is my husband. About you two, Dad and
Renato, you can do as you please, but from now on he will spend all the
nights with me. Amongst you Leonardi it is the wife who is the master at
home, you said, didn't you?"

Three weeks later a sumptuous wedding is celebrated. They go to Fiji for
their honeymoon and finally go to the Citadel.

I think that after grandma Ersilia, Rachel is the most energetic and
determined amongst our women. She at once hit it off with our grandma,
but also with the other women of the Citadel.

A few days after Renato and Rachel were back to the Citadel, on July 14
of 1984, Marco's wife, Adele, delivers her first child. It is a Son. It
is I. And as I am the first born of the first born of the first born of
grandpa Gaetano, after asking his authorization, they give me his name.

Meanwhile Federico, who is the firm's expert in commercial law,
persuades his father, that is grandpa Tano, to transform the firm into a
corporation whose stockholders can be only the Leonardi. This means that
the wives cannot own stocks, but the daughters can, but also that the
daughters cannot leave their stocks to their children, as they are not
Leonardis, therefore all the stock remains securely inside the family
(Gaetano gives his assent only when he is sure about this point). And
the first share of stock, the number 00-00-01 is registered in my name!

Each member of the family receives an initial number of shares equal to
his age, and he will receive one more share at each birthday. In this
way everybody will profit from the firm's dividends, besides the salary
he gets according to his role in the firm. Possibly also this increases
the cohesion of the family. Whoever decided to leave the family, has to
sell his shares to the other members of the family and so loses his
return. Summing up, instead of salary and dividends, he will have a
comfortable life. Just to give you an idea, when you have forty shares,
you will get on average from dividends the equivalent of a second
salary.

It's also in this period, a year less or a year more, that the tasks are
divided amongst the four sons of Gaetano - Corrado is responsible for
the fields, Enrico for the cattle and stables, Federico for the shops
and commerce, and Fabrizio for the factories. Of course Gaetano
supervises everything. Including me, fifteen men, and, including not yet
married daughters and wives, sixteen women are living in the Citadel.
The tribe is growing and Gaetano is rightly proud of it.

But I want now tell the story of the "escapade" of Silvano, my father's
brother, who in 1986 was sixteen and now is thirty years old. He married
Sarina, has six children - a son, Vito, and five daughters. My uncle
Silvano was possibly the most likeable and the most daredevil amongst
all my uncles. He is still so.

As I said, Silvano is sixteen. With Felice, Michele and Marco they get
permission to go camping that summer. Therefore with two pup-tents they
go for a tour on Mount Fumaiolo, at the source of the river Tiber. They
camp at 1250 metres elevation, where they arrive in the afternoon. They
cook their supper, chat, joke, sing, until they feel tired and decide to
hit the sack.

But during the night Silvano wakes up feeling an urgent "need" and so,
taking the toilet paper, wearing just his briefs and barefoot as we are
often used to be, he goes to find a spot far enough from their camp to
unload himself. He does what he has to do, then goes back to the camp.
But, either he didn't look well the way walked, or as it was night he
takes the wrong direction, he wanders and roams but he is not able to
find their tents.

He is not worried, not yet, at least. He goes on wandering trying to
recognise the place, when he hears some noises. He thinks they could be
wild animals, possibly dangerous ones and he has nothing to defend
himself. He stops, listening, and in the mean time he looks around
hoping to find a dry branch or something else to eventually use as a
defense. The noises are going on, somebody is walking in the underbrush.
He squats down and sees two shadows move stealthily.

He then hears their voices, and gets to single out some words.

One whispers to the other, "Here should be good, what do you think?"

"Yes, we are far enough, now."

Silvano now can see them better and from their clothes he understands
they are two boy-scouts. In fact in the afternoon, while looking for a
good place to put their tents, they passed by a boy-scouts camp and from
their uniforms they saw they were from Perugia. Silvano asks himself
what they are doing so late in the night, far from their camp. And soon
he understands.

He sees the two boys lean one against the other, hug and start to kiss
and caress each other. He looks at them, amused and already somewhat
aroused, staying still and hidden where he is. The two boys gradually
unbutton each other's clothes and their shirts open and the short
trousers lowered, they are brushing against each other, moaning for the
pleasure they are giving each other, Silvano is now totally aroused.

One of them crouches down and starts to work his companion's tool with a
will, and the latter seems he is enjoying it a lot. Then, the one
standing, pulls up the other, made him turn and bend and sticks his pole
into his back-side, starting to vigorously fuck him. Silvano hears their
moans of pleasure and, now fully excited, feels tempted to join them for
a threesomeÉ

"Go on, go on, harder!" the one in front moans.

"Gosh, what a nicely tight arse you have!" pants the other, lost in his
pleasure.

At this point Silvano makes up his mind, stands up and approaches them.
Walking towards them he probably steps on some small branches so making
some noise, the two boys hear him, became still and turn to look,
scared, one still inside the other.

Silvano gets near them and without a word takes his hand and gropes the
tool of the one who was being fucked in his arse and says, "Do you want
me too? I really would like doing it with you twoÉ"

"Where have you come from?" the one who was topping asks, pulling out of
his mate.

"My tent is somewhere nearby, with my brothers and cousinÉ So, then, do
you want me? Are you game for a threesome?"

The one who was being fucked sees that Silvano's briefs aren't hiding at
all his hard-on, so puts a hand there feeling it, then says to Silvano,
"Would you like fucking my mouth while he resumes fucking my arse?"

"Why not, just as a starterÉ" Silvano says with a pleased smile, so the
other pulls down his briefs and bends to give him head, just after
briefly turning to look at his mate and urging him to resume his job.

So all three amuse themselves for a while. The one who is in the middle
after a while turns to be fucked in the arse by my uncle and suck his
mate who, soon, bends over, hugging Silvano so that they can kiss with
gusto.

After all three had their orgasm, they chat for a while and decide to
meet again on the following night. Silvano likes those two eighteen year
old boys, and one of them seems to him rather sexy and already
foretastes the following night's encounter. While he still wanders
looking for his tent, he asks himself if he has to tell his brother and
his cousins or not. On one hand he wants to tell them, as in our home
amongst brothers and cousins we never had secrets, but on the other hand
he didn't ask the two boy-scouts if he could tell or notÉ

When he finally finds the place with their tents, the dawn is already
starting and he hears his brother Marco (who is my father, I was born
just a couple years before) who is almost forty-four years old and is
the "chief" of the group, calling him. He runs to the tent and tells him
he just went to empty himselfÉ Also the cousins are waking up, so they
all go to wash themselves, fix their breakfast, eat, then all four go
for a hike.

During the stop for lunch, Marco, with Felice and Silvano's help, starts
to explain in some more detail to cousin Michele, who just turned
thirteen, the family "traditions", as their father and grandfather asked
them to do.

At that it seems that Michele declares that he wants to try it at once,
both with a man and a woman, but my father tells him that "each thing is
to be done in its time", and that he has to wait until they are back to
Lugo, in the Citadel. Michele pulls a long face, even though he knows
that there is nothing he can do.

Then at night Silvano, as soon as Michele, who that night is in the tent
with him, falls asleep, goes out to meet the two boy-scouts for another
sex meeting. After he waits some time he finally sees them coming and
soon all three half-naked boys are amusing themselves in all possible
and imaginable ways how three boys, whose hormones are raging, can have
sex with each other.

At the most unexpected moment Michele, who heard his cousin leave the
tent and had followed him, jumps out and declares he too wants to do
those things. Silvano gets a shock and tries to convince his cousin to
go back to their tent, but Michele is determined and resolute to get
what he wants. The other two are somewhat perplexed, as after all
Michele is still a kid, but there are no two ways about it, Michele is
more and more determined to get what he wants and he threatens to go and
tell everything to the two scouts' leaders if they don't please him.

So at the end, while Silvano fucks one of the two boy-scouts who likes
to be a bottom, the other one tries to fuck Michele's arseÉ but either
he had too big a tool, or he wasn't so skilled, Michele doesn't like it
as it is hurting too much. At the end Silvano, quite upset, leaves the
two boys and takes Michele back to their tent.

When they wake up in the morning, none of them sees that Michel briefs
are a little stained with blood in the back because of the fuck he tried
to have, but unhappily for them, my father Marco sees it and understands
that Michele has been deflowered. And of course he thinks that it has
been Silvano, as they were in the same tent. So he takes Silvano apart
and heavily abuses him, calling him a reckless idiot, and so on and so
on. My uncle defends himself and, in order to do so, has to tell Marco
how things really went.

This doesn't appease Marco, or at least not completely, because he
remembers to his brother that the first experience for a kid is the most
important one and has to never be a traumatic one. Uselessly Silvano
protests that he did his best to make Michele desist from his decisionÉ

When they end the camp and go back home, Marco tells everything to
grandpa Gaetano and to his sons, Corrado, who is his father and my
grandfather, Enrico and Federico. They first call Silvano, then Michele
asking them to tell what happened and hear their versions. Silvano gets
a good telling-off, because "the duty of the older one is to protect the
younger with a sense of responsibility", but also Michele, as "the
younger one has to obey his elders and keep his right place".

You see, my dear Luca, this is one of the principles with whom we are
raised. All us boy enjoy a great freedom, provided we obey our elders
and protect our younger. Amongst us, being brothers, cousins of first or
second degree, or uncle and nephew, doesn't change anything. The older
protects the younger and the younger obeys him. We are all one big
family, very close and solidly behind each other.

You asked me, in your last e-mail, if in our family everything goes
smoothly, if we never have a "crisis", to use your term.

Of course we also have our moments of crisisÉ therefore I'm going to
tell about some of them.

The first one that comes to my memory is a thing that happened between
grandma Ersilia and grandpa Gaetano. Even though who unwittingly
triggered it was Loredana, the wife of Fabrizio, one of the brothers of
my father.

Well, one day Loredana goes to see her mother in law Ersilia and says,
"Mum, the rules were clear, I accepted them and it is all right. But
there is one point that doesn't convince me."

"Tell me, my daughterÉ" Ersilia asks, cautiously but attentive.

"The men of the family raise the sons according to their rules, and we
women raise our daughters following our rules. But amongst them,
siblings and cousins, of course talk and make comparisonsÉ and what
comes out is that there are too many differences, so some of the girls
are somewhat unhappyÉ"

"Unhappy? And what about?"

"The men explain to the boys everything about sex, and as soon as they
start to develop and to feel some needs, they can have their
experiencesÉ why not the girls? Why are there two different criteria?"

"But, Loredana, it's because men and women are different, aren't they? A
girlÉ wellÉ first of all doesn't have to contribute like the boys to the
family business going to bed with whoever it's useful to goÉ MoreoverÉ a
boy doesn't risk anything doing it with a man, while a girl, besides
that she will get to the marriage no more a virgin, risks to get
pregnant. This is why the rules are different."

"All right. But the girls have to stay shut at home like little nuns
until they marryÉ while they know that their brothers and cousins can
amuse themselves also in that wayÉ"

"It's not always an amusement for the boys, don't you know?"

"But at times it is. They too would like to doÉ to do something. At
times they meet a handsome and likeable boy who chases them, andÉ"

"But what, if they then get pregnant?"

"It would be enough explaining to them carefully the facts and tell them
to take their precautions, wouldn't it? But then, this is not the only
problemÉ"

"Oh, really! And which other problem can there be?"

"Also that the boys, until they have to marry, can't do it with a girl.
Why for them sex, for a good number of years, has to be only with other
men or boys? Also this in my opinion is not right. If it's true they
have to learn, to be able to then make the right choice, they too should
have their experiences also with girls."

In short, Loredana and Ersilia discuss these matters for some time and
at the end grandma Ersilia is rather persuaded about what Loredana told
her. Therefore she decides to face her husband about this problem.

"Listen, Tano, we agree about the fact that you men raise the boys and
we women the girls." grandma starts.

"But?" grandpa asks, as he understands that something else is about to
come out.

"But I realised that we are raising them in a too different way, that
there is no balance in this family between the ways we raise a son or a
daughter. They make comparison amongst themselves, and they see that
there is something that isn't fair. There are changes to make."

Well, they discuss. But Tano doesn't seem to hear from that ear, "So the
girls have to go around whoring?" grandpa thunders.

"No more and no less than the boys are whoring around!" grandma hurls
back, angered.

"The boys are not whoring around! They just do their duty, their job for
the family! Even if they don't like it, they have to do it, is it so or
not? At least the girls don't have this duty, do they? They are more
lucky than the boys, aren't they?"

They aren't able to reach an accord. At the end, grandma is so upset
that she gathers all the house women and they decide to start a strike!
The first result is that they don't let the men enter into the houses.

"WE are the masters inside the house, aren't we? So we have the right to
decide who can enter and who can't" Ersilia, as a real battleaxe,
declares.

As a retaliation, as they have to go to sleep in the stables, the men
don't give any more money to the women.

But the "war" doesn't last very long. After all grandpa and his sons are
affectionate to their wives, at times even really in love, and that
situation cannot last. So Federico and his wife Donata decide they have
to do something. One on one side and the other on the other side, they
start trying to bring Ersilia and Gaetano to their sensesÉ and they
gradually manage to persuade them to meet again, with the goal to find a
"honourable" solution for both parts.

The two "old people" decide for the moment to keep themselves out of the
discussion, and to let Corrado, Enrico, Federico and Fabrizio discuss
for one side and for the other side their wives Ginetta, Laura, Donata
and Loredana, and to let them propose their solution.

So, to tell you in short how the problem was solved, the proposal is set
down that even today rules our family about the children's education.
Federico and Donata are the first two charged to gather the widest
documentation about the so-called "sex education", buying books and
other materials, and writing down an identical program for boys and
girls of the various ages, and they will be the first to hold a
periodical meeting with all the boys and girls.

What I want to make clear is that they don't limit themselves to explain
anatomy of a male and a female, and neither how a baby is conceived and
born, but also all the other aspects of the sexuality, from the simple
physical pleasure to the infatuation, to the real love. And in the same
time, about how society judges the various attitudes and choices, both
on a legal level and on a cultural and traditional level.

Moreover it is decided that neither the boys nor the girls can have sex
before puberty; then they can have sex between them (but boys with boys
and girls with girls) during the blooming of puberty, and that later,
after they are sixteen, they can also have external sex with their own
or the opposite sex. But always having with them a good supply of
condomsÉ So is also initiated what we call the "safety box" where each
of us can, when needed, get his supply of condoms, that is always
carefully filled by the elders, and where is written in big red letters
"Only Safe Sex"!

The only difference is that us boys, differently from the girls, have
the "duty" to do what needed to help the family business flourish. Who
amongst us doesn't accept this duty can, as soon as he is of age, leave
the family and go to live by himself and in his own wayÉ (As for
instance happened to Lino, Fabrizio's son, who last year left the
Citadel because he absolutely doesn't like to do it with men even though
when he was boy he did it with a real will!)

Another crisis, instead, had external causes, and made pass a really
horrible and dangerous moment to all the family.

The "fault" was Felice's.

In 1989 Felice, who was just eighteen, is flirting with Carla, who he
later married. Carla, who is seventeen, has a fifteen year old brother,
Flavio that Felice likes a lot. Also Flavio likes Felice very much, and
he too, like Felice, likes doing it equally with boys or girls. So they,
at a certain point, end up in bed together and fuck like rabbits.

But one of the times they are fucking together, Flavio's father catches
them red-handed, and hell breaks loose. The man reports Felice for
corruption of a minor, the police come to the Citadel to arrest him,
inquiries start and some boy lets leak out something more than he
shouldÉ in short, thick, black, huge clouds gather over the Citadel and
our family.

After a long family council, assisted by some lawyer friends of the
family, the line of conduct to follow is decided, although the result is
all but certain. The inquiries go on, the boys who let leak out
something are carefully instructed about what and how they can reveal,
about what and how they have to answerÉ but still we don't know how it
will end.

At this point, who succeeds in settling the situation is Carla, who is
in love with Felice and wants not only to get him out of prison, but
also to stop all the mess that is increasing around the matter. Carla is
a strong and determined woman and self assured at least as much as
grandma Ersilia, in fact they get on very well together more than if
they were mother and daughter.

First of all Carla goes to talk with the lawyer who will assist Felice
in the trial, and asks him to tell Felice to absolutely deny everything.
Then she takes her brother Flavio aside and persuades him to absolutely
deny everything, saying that his father lied because he doesn't want
Carla to marry Felice. They have to say that the father saw them in his
bedroom, but they were totally clothed and were just playfully wrestling
and not at all having sex.

The boy, who is the most scared of all, at once accepts his sister's
suggestion, also because when he was interrogated by the police he just
repeated, "it's not true, it's not true" possibly more out of the fear
that everybody could think he is a "faggot" than for other reasons. So
at the trial the accusation is totally dismantled, and the accuser
remains empty-handed.

Felice is set free and a proceeding could be started against Carla's
father for defamation and I don't now which other crime. At this point
Felice declares ("magnanimously") he doesn't intend to report his future
father in lawÉ and as soon as Carla is eighteen, they marry, although
surely without her father's blessing. His father thrashes Flavio after
the trial and he runs away from home coming to ask us for shelter. His
mother, who god knows why believed the others and not to her husband,
applies for legal separation and takes her son away with herÉ I think
that Carla's mother separated from her husband not only and not so much
because of this episode, but because she was anyway tired of living with
her husband, who was a violent man.

Flavio, who is now twenty-six years old, married and has two children. I
know that at times, in secret from his wife but with the complicity of
Carla, he still manages to have some intimate encounters with his
brother in law.

Aldo, one of my father's cousins, who is born in 1979, caused the last
problem about which I want tell you. Since his childhood it was clear
that Aldo is gay, like me, one hundred percent. Therefore, as long as he
had to have sex with other boys or men, he did it more than willingly
but he, on his free will, never looked for a girl. Once that I was
talking with him, he told me that he had difficulties getting a hard-on
when he is with a girl, because girls don't really mean anything to him.
To me, even though I'm not interested in girls, it's a little different
- if we are in bed together, I can always get a hard-on and carry out my
"duty"É

Well, 1998 comes and Aldo is eighteen. Therefore his father, that is
Enrico, tells him he has to hurry up to find a girl to marry. Aldo
answers that he really doesn't feel like it, that it is useless, because
he thinks he would not be able to do anything with a woman, therefore
there will be no children as the family expects from himÉ

Enrico tells him that before making such statements, he should at least
give it a try, possibly even going with a whoreÉ

Aldo tries, and it is a real and total failure, therefore he insists to
his father that he doesn't want to marry. But the house rules are very
strict - each of us boys has to marry and to have children or else, as
Lino did, even if for the opposite reason, he has to leave the house and
the family. But Aldo doesn't want to leave our family, he likes too much
the life style we have and also the "job" we do and in which he is very
well integrated. Moreover he would like to study law, and this would
also be good for the familyÉ

Aldo is sad, torn, and doesn't know what to do. So he goes to ask
grandma Ersilia for advice, but she says him that unhappily she can do
very little for him. She advises him to try again, but not with a whore,
rather with a girl ready to tryÉ Anyway Ersilia talks about Aldo's
problem with her husband, grandpa Gaetano, asking him to help the
grandson in some way or another.

Some of the family members say that it would be fair to leave Aldo free
to live his life, others say that "the law is the same for everyone",
and so, gradually two parties take shape, the discussions increase; in
the Citadel a certain tension can be felt that seems to grow day after
day. Aldo is even unhappier, because he feels he is guilty of causing
that situation.

We see him looking more and more often at the writing that is above the
entrance gate, and we understand that he is debating inside himself
whether he has to leave forever or not.

Then, out of the blue for us all but not for Ersilia, grandpa Gaetano
decides he wants to make a journey and he wants Aldo to accompany himÉ
To his son Enrico, who wants to first have a definitive answer from his
son Aldo, he says that no, he has to wait for Aldo's answer, because he
now wants to absolutely make that journey and he wants Aldo to
absolutely accompany him. So they two leave the Citadel. Where are they
going? Gaetano senior says that it's of no importance that he doesn't
feel like telling us, and that's that.

Aldo then confided to me that grandpa simply desired to visit Rome and
Florence that he had never seen before. Who knows why grandpa didn't
want to tell us?

Anyway they get to Rome and start to tour it. Aldo is waiting for his
grandfather's talking-to. For some kind of brainwashing about his
problem, but Gaetano doesn't hint to the subject even by far. In my
opinion he just wants that Aldo, at least for some days, forgets the
problem, relaxes, probably in the hope that later he would be able to
think more calmly. Who knows?

Be that as it may be, they tour Rome wide and far, they even go to the
top of St, Peter's dome; grandpa makes Aldo shoot plenty of pictures, as
Aldo always had a craze for photos and he has a semi-professional camera
with a whole set of lenses and so on, then they finally move to
Florence. Grandpa again books two rooms in a five star hotel in the town
center. (Grandpa Gaetano has never been a spendthrift but neither a
stingy man, I think that also that choice was part of his plan to make
Aldo relaxÉ)

When they were in Rome and now also in Florence, grandpa, at times,
shuts himself in his hotel room and does long calls. Aldo thinks that he
calls the Citadel to follow the family business even from far. Another
thing that Gaetano does, both in Rome and in Florence, is he leaves Aldo
during a tour and tells him they will meet at the hotel later and goes
away alone, not often but for half days, and tells Aldo that it's good
if he tours a little by himself and not to be always glued to his "old
grandpa".

What really grandpa had in mind, and that Aldo understands only at the
end, was something peculiar that was in relation both to his telephone
calls and with his "tours" alone. As you possible have already
understood, grandpa Gaetano along all his years had had the possibility
to tie "business" relationships with a great number of rather important
people. From Lugo, then also from Rome and Florence, he was doing a
round of calls to some of those persons, asking them something
particular, At times he got useful answers, and then he was going to
check in person. But up to then he didn't find what he was looking for.

But finally, while they are in Florence, he gets the tip-off he hoped to
get. So he tells Aldo that, before going back home, he has the yen to go
also to Mantua. No sooner said than done they move to Mantua, where
again Gaetano books two rooms in one of the best hotels. And there, the
first day, he tells Aldo to go to do a tour, because he is "busy".

Well, I don't want to keep you too much in suspense, therefore I'm going
to explain what Gaetano went to do in Mantua. From one of his old
acquaintances in Florence he got to know that what he is looking for
exists, and that he can find it in Mantua.

So Gaetano takes a taxi from the hotel and asks to be taken to the
Rotonda of St. Lorenzo. There he finds the address he got and goes to
knock at the door. Here he meets a man, a friend of the guy who gave him
the tip-off, a theatrical manager. The man shows him the pictures of two
line dancers, Alessia and Alessio Baldi, almost identical twins (but
girl and boy) born in 1977 that are two years older than Aldo. The man
tells him that he is absolutely sure that Alessio is gay, as he had had
a relationship with him. Not only that, but Alessia has a lean body,
beautiful but not too feminine - she has small breasts and narrow hipsÉ

Gaetano asks the man how much can the twins earn and what prospective
careers they have and, to his satisfaction, he comes to know that
neither of them will ever be a star, but just line dancers and not even
amongst the more wanted. In a word, they earn little money and rarely.
Then Gaetano asks of him the kindness of arranging a meeting with the
twins, telling them only that there is a proposal for aÉ quite
particular jobÉ The manager makes just such a call and tells grandpa
that the following day at three p.m. the twins would come and meet him.

Gaetano, satisfied, goes back to the hotel. He still says nothing to
Aldo, he wants to first check if his idea can be carried out. So the day
after, still alone, Gaetano goes back to the manager's office and meets
the twins.

He finds them really good-looking and with a likeable demeanorÉ When he
is alone with the twins, Gaetano, as he is used to do, tells them
straightforwardy what he would have from them. He explains to them
Aldo's problem, hints about the rules of the Leonardi family, then
explains to them his plan. He would like Alessio to meet alone Aldo and,
if his nephew liked him, to have sex with him. Possibly even two or
three times. He then wants Alessia to go with Aldo, with the pretext
that her twin talked to her about him and she too wants to try sex with
him, and see if Aldo in this way manages to "work". And he offers them a
good compensation.

The twins found the thing too amusing, and the pay rather good,
therefore they accept without any problem. So the following day happens
that Alessio meets AldoÉ The dancer easily "seduces" Aldo who takes him
to his room and they fuck with mutual great pleasure. Gaetano, with the
pretext he has some business to do, let Aldo free for three or four days
and the two boys take profit from that to fuck even twice each dayÉ
until Alessio goes to see him together with his twin sister and tells
him that she too would like to have sex with himÉ Aldo is hesitant, but
they both are so persuasive thatÉ And at the end Aldo has good sex with
the girl.

But the cherry on the cake is that Alessio likes Aldo a lot, for the way
he makes love, for his body, for his character, and also Aldo very much
likes AlessioÉ so that Aldo at that point, even without knowing anything
of his grandfather's plot, asks Alessia if she would marry him, but to
take her twin Alessio to live with them alsoÉ She is taken aback and
answers that she needs to think about such a thingÉ Alessio instead
would be more than willingÉ

Gaetano meets the twins again and asks them how it went, and when he
hears that Aldo had sex with Alessia without any problem, he is
overjoyed. Then, before the twins have time to tell him about Aldo's
proposal, Gaetano gives them a speech.

"Listen. I know that mine can seem a weird request, I therefore need
that you listen to me to the complete end of my speech and then, before
giving me a negative or positive answer, you consider well what I'm
going to propose to you. I already told you about the problem that my
Aldo hadÉ and that our family has; therefore, if I can persuade my
grandson Aldo, I would like that you, miss Alessia, marry my Aldo, but
also that mister Alessio comes to live with usÉ forÉ safety sake. I
understand that this would mean that you two must end your career, but I
grant you that you will have a good life with us, both economically and
also you will have a good family life. And anyway, before making a final
decision, you can come and live with us for some time so that we will
know each other better.

"You might ask yourselves what can benefit you by leaving your work and
accepting my proposal. WellÉ miss Alessia would have a house, a family,
children, if all these things have a value to her, with a life in the
country but with all the comforts. About you, mister Alessio, besides
having for you too a house and all the comforts, I can offer you a job
in our company, and a good salary. You can have a good choice, according
to what you like and what you are able to do. Clearly you will have to
work, in the Leonardi house we give nothing for nothingÉ About the work
you could choose between our shops, the factories in the commercial or
production departments, the research laboratories, public relations,
advertisingÉ we do everything by ourselves in the family, therefore
there is a really wide choiceÉ"

The twins look at each other, then tell to Gaetano that Aldo also, even
though in a less detailed way, made them a similar proposal. Alessio
says that he would be more than happy, because he likes Aldo very much
and, all summed up, even if he likes dance, he is not earning so much
from it, all to the contraryÉ Alessia says that the thing seems possible
and that she too would not have problems leaving a work that seemed to
promise much but that is giving her very little. But before giving a
definite answer, she would really try and live for some time at their
place as guests with her brotherÉ

So finally Gaetano does a last meeting of all four together and, leaving
the twins the time to settle their things, all together they go to Lugo,
and from there to the Citadel. Aldo is happy.

When they are back, the family, that in the meantime went on discussing
"Aldo's problem", represented by Ersilia, says to Gaetano that they
think that Gaetano should let Aldo free to not marry, to live there with
them with his boyfriend when he gets one; all summed up, the family is
growing and it is no more so important to have many childrenÉ

Gaetano let her say, smiling and sly, then says, "Excuse me, Ersilia, I
brought with me two people that are now in Enrico's house with Aldo,
that I would like you to meetÉ"

And he takes her to meet Alessia and AlessioÉ

Ersilia, later, tells him, "All right, you solved the problem of Aldo in
your way, and it could even be that your idea works, but the problem
remains. If it happened again, don't you think that we should do as I
told you?"

"No, Ersilia. In my opinion the old rule remains - the one that doesn't
feel like following it, can go and live in his own way. It wouldn't be a
dishonour, the family would help him settle in a comfortable way, but
here in the Citadel, if we start changing the rules, everything would be
perverted."

"You are stubborn as always, Gaetano!" Grandma Ersilia reacts, but
smiling him.

"Yes, I know. But without my stubbornness, the award-winning firm
Leonardi and sons would not exist, you have to recognise that."


Well. Anyway, the twins felt really good in our peculiar little world.
Alessia at once got along nicely with the other women of the house, saw
that here life is comfortable and agreeable, that we have a strong
feeling of solidarity even though each family enjoys its privacy, that
our rules make sense and that they are by time to time adapted to
eventual new needsÉ and that all summed up, Aldo would be a good
husband, even though between them there would never be a "great love",
but always respect and friendship, as at times it is for other couples
living in the Citadel.

Alessio asked to work in our publicity department and inserted himself
well into this work. So the marriage between Aldo and Alessia was
celebrated, and they already have their first son, Cleto, who is almost
two years old. They have their apartment and Alessio lives with them.
Aldo can have sex with his wife, and even not too seldom and without
problems - each time that Alessia makes him understand she wants it,
even though he normally sleeps in Alessio's room and the two seem to be
more and more in love.

Alessio integrated very well with us Leonardi, he is now in effect one
of the family, and only the fact that he has a different family name
distinguishes him from us. He also went to do a special design course in
Milan, paid by grandpa Gaetano, directed by the famous designer Bruno
Munari and other famous teachers, so he soon will be in charge of the
design of our product's packagingÉ

Well, as you see, we faced all of the the "crisis" situations you were
asking about, but all of them found a good solution, at last up to now,
in one way or another, mainly thanks to grandpa Gaetano and to the
harmony that reigns in our family.


-----------------------------

CONTINUES IN CHAPTER 5

-----------------------------

In my home page I've put some more of my stories. If someone wants to
read them, the URL is

http://andrejkoymasky.com

If you want to send me feed-back, or desire to help revising my English
translations, so that I can put on-line more of my  stories in English
please e-mail at

andrej@andrejkoymasky.com

---------------------------