Date: Mon, 17 Oct 2005 10:21:08 +0200
From: A.K. <andrej@andrejkoymasky.com>
Subject: Italian Brothers 3 - Enrico Piccin - 05/14 (historical)

----------------------------

ITALIAN BROTHERS 3
ENRICO PICCIN
by Andrej Koymasky (C) 2005 
written on February 2, 1996
translated by the author 
English text kindly revised 
by Dave

----------------------------- 

USUAL DISCLAIMER

"ITALIAN BROTHERS 3 - ENRICO PICCIN" is a gay story, with some parts
containing graphic scenes of sex between males. So, if in your land,
religion, family, opinion and so on this is not good for you, it will be
better not to read this story. But if you really want, or because YOU
don't care, or because you think you really want to read it, please be
my welcomed guest. 

-----------------------------

CHAPTER 5 . New experiences


Enrico was now alone in the room he had shared with Samuele. Therefore
for some months he had no more sex. Samuele was happy with his new life
as a married man and told Enrico that he had enjoyed having sex with
him, but that he clearly preferred a woman.

Possibly, also to compensate a little for his separation from Samuele,
Enrico started to mix with his study mates more than before. One of them
invited him to attend a group of "historical studies". Enrico found it
interesting. Soon he noticed that in that group were circulating new
ideas. Especially a young doctor, whose name was Carlo Poma, fascinated
him. Not only and not so much physically, but for his personality and
character. Carlo Poma was clearly oriented towards women, therefore
Enrico, after a first moment of expectation, set aside his hope. But the
fascination of the young physician's personality was so strong that he
tried, all the same, to become at least his friend.

Carlo defined himself as a patriot. But to him the concept of fatherland
was deeply different than, for instance, that of Enrico's father and of
the majority of people. To Carlo the fatherland, the "land of the
fathers", was not Venetian land, and even less the Austro-Hungarian
Empire. To Carlo the Fatherland (with a capital "F") was Europe. A
single culture, the Greek-roman one, a common racial stock, an unic
religion, the christianism, united Europe in a sole entity whose peoples
were so mixed up to constitute, at his eyes, an homogeneous and
indistinguishable whole, especially if compared with cultures such as
the Arab-Asiatic or the Russian-Slavic.

But in this whole, artfully divided in nations, according to Carlo, one
nation didn't still have the dignity of existing as a homogeneous entity
- the Italian nation.

"From the Alps to the Jonian Sea, we speak one only language, Italian,
we have one only religion, Catholicism, one only cultural tradition.
Dante is not only a Florentine, a Tuscan, he is the poet of us all, and
he is Italian. The same for Michelangelo, Cellini, Leonardo, Raffaello,
Pier Capponi, Masaniello... they all are Italian, and yet it doesn't
still exist as a recognized entity having the same dignity of the other
states, that we can call Italy! Italy has been divided, enslaved,
humiliated..."

Enrico listened carefully to these speeches - in the group were
circulating in great secrecy the writings of one Giuseppe Mazzini, who
championed the republican ideal; they talked about the writings of one
Gioberti, who wished an united Italy under the rule of the Pope; they
whispered about one Giuseppe Garibaldi, who was recruiting volunteers
ready to give their life for an united Italy...

These were dangerous, subversive speeches, and yet very fascinating and
Enrico felt more and more involved in them, as he felt they were right
and sound.

Enrico was twenty one years old when he met his third man, a theatrical
actor.

This was a twenty nine year old youth, his name was Otello Atzeni. With
his troupe they were playing ShakespeareÕs tragedies and Otello was
splendid in Hamlet's role. Enrico went to see it with his university
mates. After the play one of them, who was really rich and full of
money, invited the entire troupe to dinner. Enrico found himself sitting
near Otello Atzeni.

The actor was a likeable and handsome companion, so that Enrico felt
attracted to him. Otello was sitting between Enrico and another
university student, but this last was engaged in a conversation with the
actress sitting at his right, so that Enrico and Otello talked all the
time together.

When Enrico told him he would have liked to see the other tragedies
played by the troupe, Otello said, "I will send you a carnet of
complimentary tickets, so that you can come and see us any time you
like."

"That's very kind of you, and I am really grateful. What can I do to
repay your courtesy?"

"Two things - advertise our plays and, when you come to see us, after
the performance come to greet me in my dressing room..."

"More than willingly." Enrico said gladly.

The following day he received at home the carnet with a card jot down by
Otello, saying, "I hope to see you soon at the theater. Your company
yesterday night during the dinner has been extremely pleasing. See you
soon, Atzeni O."

Thus, once a week, Enrico started to go to theatre and after the
performance he gave his name to go to Otello's dressing room.

The actor, though always surrounded by his admirers, found the way to
talk with him, and one evening told him, "My friend, you see how I am
besieged!"

"Aren't you pleased? It is the evidence of your fame."

"Yes, certainly it is... but I would like having more time to spend with
you. Why don't you wait for me? I'll change my clothes, and then we can
go to have a drink together..."

"With real pleasure. Where can I wait for you?"

"In front of the theatre there is a cafe open till late. Wait for me
inside there. I will try not to be late."

In the eyes of the young man Enrico noticed a special light and asked
himself if by chance also the actor was a lover of his own sex. And he
wished so - he liked the actor very much. He went to wait for him at the
cafe and ordered a hot chocolate.

Otello came and sat, smiling, at his table, "Here I am at last, all for
you! I hope you don't have to go back too soon..."

"I have the key, I don't have a fixed time to go back home."

"Very good, but here they will close in a short while. Why don't you
drop in to my place? I have a room at Damiani's Hotel, a small room but
all for myself. And so I can show you the newspapers cuttings talking
about me..."

"Willingly, if this doesn't bother you."

"On the contrary! Are you coming, then?"

They went to the hotel and up to Otello's room. There reigned an
agreeable disorder, the one you can expect to find in an artist's room.
Otello tried to tidy up summarily and freed two chairs and a part of the
small desk.

"Have a seat, please. Here is the album of the cuttings talking about
me..." he said and, opening in front of him the album, instead of
sitting on the other chair, he stood at the back of Enrico, to point out
the various articles and to comment on them. Enrico could feel his
proximity and became aroused.

While Otello, leaning above him, was explaining, Enrico raised a little
his head and their faces brushed slightly. Their eyes met.

"Do you know that you have wonderful eyes?" Otello said to him and
passed his hand through EnricoÕs hair.

Enrico raised some more his head and whispered, "And you... you have
sensual and sweet lips..."

"Do you think?" Otello asked in a breath and his lips went down to meet
Enrico's lips.

They kissed. Enrico stood up turning; they embraced, hugged kissing
again, and felt that the other too was aroused.

"Oh, Enrico! Come..." Otello said driving him towards his bed. They
undressed each other with feverish hands, climbed on the bed and enlaced
to each other, full of desire. Otello knew where to touch him to stir up
his pleasure, and Enrico was more and more aroused - he loved those long
preliminaries.

"Enrico..." moaned the young man lying on his back and pulling Enrico
upon him.

"Yes?"

Otello spread his legs raising them at the sides of the other, "Take me,
and push it all inside me, please!"

Enrico looked at him in surprise, but Otello had his eyes shut and was
pulling him to himself. So Enrico directed with the hand his member,
pushed, started to sink in him, smooth like a hand entering in its
glove, and felt strong warmth enveloping him.

He emitted a low moan, "Ooooh, Otello... I like it!"

"Yes, push, harder!"

"Yes, oh yes!" Enrico cried out, feeling prey of an intense pleasure
and, when he was fully immersed, he placed his knees and elbows on the
mattress and started to heatedly piston inside the young man.

"Yes so, yes so..." Otello spurred him tossing under him.

When finally Enrico lay motionless on him, panting, emptied, Otello
caressed him for a long while.

"Now it's you turn to take me." Enrico said thinking that his companion
could desire to take him.

"No, I only like being fucked. You are a real young bull, Enrico. I'm
glad I offered myself to you."

"And I to have taken you! Did you know that it is my first time?"

"To make love or to have sex with a man?"

"Neither of them, it's the first time I am on top."

"I would say you liked it, luckily. Will you come again to visit me?"

"For sure, and with a real pleasure." Enrico answered and Otello kissed
him.

They became lovers. The met two or three times per week. No more in the
late evening but in day time, when Enrico ended his lessons. They dated
one time for the other. Enrico loved the merry welcome of the other -
they talked about theater, about this and that, they made love, they
talked again.

Enrico grew fond of Otello, or rather, little by little he fell in love.
Thus, a day, he told him so.

"It's now seven months we have known each other... and I, Otello, have
become aware I am in love with you..."

"Thank you." the actor answered with a short smile.

"But... do you love me?" Enrico asked, slightly strained.

"Yes, yes, I love you. I adore this beautiful member of yours that you
push inside me with such vigor. You make me feel I am all yours, when
you take me."

Enrico was happy.

Otello seemed... hungry for him. When he went upstairs in his room, he
embraced him impetuously and said to him, with urgency, "At last here
you are! Come, let me feel your good pole, take me, make me yours!" and
undressed him, filled with irrepressible lust, took him to the bed, made
Enrico lie down on him and offered himself spurring him, "Your are a
real male, Enrico... Oooh, yes... harder, stronger.... Oh, Enrico, what
a bull you are! Fuck me, make me die!"

"Did you miss me, Otello?"

"Yes... your good pole, Enrico... Harder!"

"Did you think of me, in these days?"

"Yes, and each time I throbbed with excitement waiting to meet you, to
give myself to you! Oh, yes, Enrico, soooo... make me feel all of it!"
the man moaned tossing under him.

Enrico felt on fire, he put his heart into it, got into him with
enthusiasm, and when finally he abandoned himself on top of him,
exhausted, sated, Otello hugged him almost violently and whispered, "You
like banging me, don't you?"

"I love you, Otello." the youth answered, panting. But then, much to his
regret, he had to leave.

The actor cleaned him, then himself and gave him the date for the
following meeting, "I'm sorry you have to leave... I would be ready to
start again, even now."

"But unhappily you have to rehearse your play and I have to go to
study..." said Enrico, glad for the inexhaustible desire that the actor
showed him.

Inexhaustible desire, for real.

Several months later, one morning Enrico went to the university just to
be informed that, for a sudden illness of his anatomy teacher, the
lesson was not held. His friends invited him to a political meeting, but
Enrico on the contrary thought he could do a surprise to his Otello and
be for a longer time with him, therefore he excused himself and went, in
a fast pace, to his man's hotel. He went up to his room and knocked at
the door. He had to knock several times, but finally Otello came,
wrapped in his gown of damask, his eyes drowsy.

"Otello! Did I wake you up?"

"Yes, but... why are you here?"

"There is no lesson, this morning, so I thought..." the young man said
entering the room of his man.

"But it is not your turn, this morning..." the man said hesitantly,
looking the watch he had on the table.

"My turn? What do you mean?" Enrico asked slightly puzzled. Then,
noticing he was looking at his watch, he asked, "Are you waiting for
somebody?"

"Our wardrobe designer... for some fitting..."

"Will that take you a long time? When does he come?"

"In fifteen minutes..."

"Well... I can wait in the other room; I have all the morning free."

"No... The fitting will take me much time, I'm afraid. I'm sorry, but I
was waiting for you tomorrow afternoon..."

"What did you mean, before, when you said it was not my turn?"

"Nothing... I'm just a little drowsy, I talked haphazardly."

The wardrobe designer, Enrico thought. A twenty eight years old man; he
caught a glimpse of him several times... He was going for the fittings
there, in his room... Weird! Why not in the dressing room in the
theater? Enrico felt a pang of jealousy - a handsome young man, there...

"But you... what fittings are you talking about? And why here, in your
room?" Enrico hesitantly asked.

"I was waiting for you tomorrow..." the man repeated, ill at ease.

"You and that young man, then..." Enrico said looking him in his eyes,
anxiously.

"Enrico, try to understand..."

"Understand? What do I have to understand, that you make him bang you
too? And who else? How many more?"

"But what? Do you believe that it could be enough for me doing it with
you just two or three times each week? I like you very much, yes, but...
of course I have others, as long as my body is young and desirable...
Beauty and youth elapse even too fast, don't you know? I have to profit,
as long as I'm still pleasing. How many more? The most I have the best
it is, Enrico. The wardrobe designer, one of the waiters of this hotel,
the son of my impresario... and at evening, after our performance, some
of my admirers, not less than two each day, Enrico."

"And you said you loved me!" the young man accused him, bitterly.

"And I love you, but you are not always here for me."

"But what does it mean to you, then, to love?"

"I like how you mount me, how you bang me! You are a young bull."

"Yes, and you... you are a cow in heat!" retorted with rage and scorn
Enrico, feeling on the brim of tears.

Otello smiled, "Yes, why not, a cow in heat surrounded by bulls in heat.
Nunzio, the waiter, is married, he has two sons. He says he likes best
banging me than his wife. I like being banged and you know how to bang,
you are skilled. But it's not only you who exist. You have a very good
cock and you use it in the right way, but yours is not the only one,
luckily."

"And you said you loved me..." Enrico repeated feeling emptied.

"Come on, Enrico! You really couldn't believe you only existed, could
you? I like you, I really like you a lot or else I would not have
continued having sex with you for almost two years..."

"You rather like my member!"

"Yes, sure, I like it. I like sucking it, I like the feeling of it
sinking inside me, and how it hammers into me. What more? Didn't I
always give you pleasure?"

"You told me you were mine!"

"And I am yours... while you bang me. I'm yours!"

"You are ready to be banged by the first passerby who wants to amuse
himself inside you!"

"Why, didn't you amuse yourself inside me?"

"But I loved you. I was in love with you..." Enrico sadly said, shaking
his head.

In that moment someone knocked at the door.

"I must be going, then!" the youth said.

"Will I see you tomorrow afternoon?"

"I don't think so."

They knocked again.

"Go and open the door." Enrico said.

The wardrobe designer entered.

When he saw Enrico, he stopped, disconcerted, but then opened in a wide
smile, "You didn't tell me it was a threesome, today, Otello! Mmmhh, no
bad at all, the boy, I should say! He too takes it up his ass?"

"No... He is going away..." the actor said, somewhat embarrassed.

"Yes, I take it also up my ass, but not by you. You should content
yourself to mount him, I regret." Enrico dryly answered.

The wardrobe designer took his arm looking at him with a smile and with
his other hand groped Enrico's crotch, "You seem well endowed. I like
both ways, why don't you mount me while I mount Otello? It would be
amusing." he proposed with a lusty look.

Enrico wriggled away, "No, look for somebody else for your threesomes."
he said and went out of the room, going hurriedly home.

On the way back, he met Samuele.

"Enrico! What a pleasure meeting you! It is almost ten days we don't see
each other. But... what face you have! What happened?"

"Oh, Samuele... Nothing, it is nothing."

"Come on! You have such a look... as if you were about crying."

"That's so..."

"Some problems? Besides being cousins, we are friends, aren't we? If you
would tell me..."

"Do you have time? Take me somewhere... where we can talk in
tranquility..."

Samuele took him in a cafe and asked for a reserved room. Here Enrico
told him the burning delusion he received from Otello.

Samuele listened to him then said, "My poor Enrico. I can understand
you. But what could you expect from an actor? With theatre people one
goes just to amuse himself, one should never fall in love."

"It seems that I always fall in love with the wrong people..."

"You are still young, come on! And then, for people loving his own
gender, everything is more difficult. But you are a dear boy, and sooner
or later you will find somebody able to give you true love. I too loved
you, in a way. It's not worth feeling so bad, for that actor."

"I fooled myself..."

"That's right."

"Because... I need love."

"And who doesn't need it, my friend?"

"You, at least, found it."

"Do you believe so? No. I found a woman, a good wife, a worthy mother
for my children the day we will have some, a nice companion. But love...
There was more love between you and me, believe me. Between me and my
wife there is affection, and this is better than nothing. She doesn't
cheat on me, I don't cheat on her. But love... I believe that one human
being in a hundred has the privilege to know real love and to keep it
for all his life. And possibly even less than one in a hundred..."

"Therefore, how can I expect to be that one in a hundred?" Enrico
commented with a bitter accent.

"And finding the other one in a hundred, this is the problem. For a
true, deep love, you have to be in two and so the probabilities became
one in ten thousand..."

"Samuele the mathematician..." Enrico smiled.

"Oh, good, at least mathematics had the power to make you smile! Come
on, Enrico try not to be too much upset. Life goes on, doesn't it? Just
think that the actor... didn't deserve you. And this is true."

"Thank you Samuele, it made me feel good talking with you. The biggest
problem for us who love our same sex possibly is to have somebody with
whom we can talk about what we feel, face, and experience. Talking is a
healing thing..."

"You know that you always can talk with me, don't you?"

"Yes, and I am grateful. And I am also grateful because you don't
repudiate what was between us for some years."

"Repudiate it? How could I? I too wanted it, I too enjoyed it? It would
be not honest nor towards you and neither towards myself. Come on,
Enrico, never lose your beautiful smile. Learn from this event not to
fool yourself, but continue in your search for love with faith..."

"Also if I have a possibility of one in ten thousand?"

"Also, sure!"

That dialog made Enrico feel good, and even more than the words, the
affection that Samuele showed him.

He immersed himself in his studies and in attending the political group
and his friendship with Carlo Poma grew stronger.

-----------------------------

CONTINUES IN CHAPTER 6

----------------------------- 

In my home page I've put some more of my stories. If someone wants to
read them, the URL is
http://andrejkoymasky.com
If you want to send me feed-back, or desire to help revising my English
translations, so that I can put on-line more of my  stories in English
please e-mail at
andrej@andrejkoymasky.com
---------------------------