Date: Mon, 3 May 2010 12:16:44 +0200
From: A.K. <andrej@andrejkoymasky.com>
Subject: Montsabot Charterhouse 05/15 (highschool/historical)

----------------------------

MONTSABOT CHARTERHOUSE
By Andrej Koymasky  2010
Written on June 29, 2002
Translated by the Author
English text kindly revised by Brian

-----------------------------

USUAL DISCLAIMER

"MONTSABOT CHARTERHOUSE" is a gay story, with some parts containing
graphic scenes of sex between males. So, if in your land, religion,
family, opinion and so on this is not good for you, it will be better
not to read this story. But if you really want, or because YOU don't
care, or because you think you really want to read it, please be my
welcomed guest.

-----------------------------

Chapter 5 - The First World War

Being able to be together again, being able to tell each other their
love not just through letters, but with all of their bodies, was making
less burdensome and less terrible for the two lovers the conditions of
that exhausting war. When death flutters all around, mournful but
undisputed mistress, the best antidote to fear is only love.

After each battle, be its result going forward for a few kilometres or
withdrawing to defensive positions, being able to devote themselves
totally to the beloved one, even if for too brief periods and in
conditions all but agreeable, was for them the way to not lose hope, to
still believe in the future, to acquire new strength in their hearts.

One evening, during a truce a little longer than the others, while they
were in each other's strong arms, Herv said, "I don't know if I was
right to get married, do you know?"

"Why do you say so, my love? Aren't you happy? Madeleine is delightful,
you have three wonderful children don't you have all you desired?"

"Yes and no. Yes, I desired to have a family, that's true, and I got a
really great and beautiful family. I love Madeleine, and she deserves my
love. I'm proud of my children, and love them, and I regret I had to
leave the newborn twins, so that I cannot enjoy their first years, I
can't see them grow up, help them to grow But you are and remain my
first and biggest love. Wouldn't it have been better if I renounced all
that, in order to stay with you?"

"At times life imposes on us some choices and going back and un-doing
those choices is not always easy to do. But looking at the past and
regretting it is useless. Let's look at the present, my love - we are
again together"

"But one day this horrible war will be over and then then we will again
be separated."

"Of course, as your first duty now is towards your family. You anyway
love Madeleine, you cannot simply renounce her and even less your
children If you didn't love her, if you didn't have three adorable
sons, you would probably have the possibility to make a different
choice. But now I am the first who wouldn't accept it. I can't desire
my happiness at the price of that of four other people, innocent and
good people"

"You are right, but but so the only one to lose is you."

"Not for the moment, I have you here, in my arms. And anyway, when one
makes a choice for love, he never loses anything. I love you and as a
reflex I love your family, believe me. Your and their happiness is for
me really important."

"At the price of your own happiness?"

"No, because I could not be happy if I had to harm them and you with
them."

"You are too good, Roland"

"Nobody is ever too good, my love. One can just try to be a good chap,
try to be honest. Is it not you who taught me these things?"

They kissed and restarted making love, with tenderness and virile
vigour.

The second army, of which they were part, consolidated a bridgehead
between Amiens and Pronne, where was also the second army of the
Germans. In mid-1916 the centre of the battle between the German troops
and the French and English alliance moved towards Verdun, but then moved
along the Somme river and the artillery sustained the main part of the
battle, even though aviation started to make its presence felt.

A hundred thousand men died, mainly in the Anglo-French side that lost
two men for each man lost by the Germans - in all more than eight
hundred thousand men were dead. New recruits were coming to fill, at
least in part, the gaps and the average age of the new soldiers was
rapidly lowering - at that point at the front there were seventeen years
old boys, and even a few just sixteen.

Then in 1917 the French would seize again Mort-Homme, near Verdun, and
in the battle of Malmaison they succeeded in putting an end to the war
of attrition at the Chemin des Dames. In this second battle the quantity
of artillery and of mechanic transport used by the French army to give
some respite to the infantry, which was much too worn out, reached the
highest figures of the whole war.

On November 20th, the French attacked Cambrai and in just ten hours the
French troops advanced for ten kilometres. But on the 23rd the German
troops' counteroffensive cancelled the French conquests almost totally,
also because the English infantry wasn't able to give the hoped for
help.

So Roland's company had to hurriedly retreat and along their retreat
many of his men were killed. They had just consolidated a bridgehead on
a point more easily held, and Herv was checking the men's placing, the
weapons and the ammunitions, when from the German lines came an attempt
to attack. It was a short-lived attempt, immediately repelled by
Roland's men.

But a German gun-machine burst reached a group of men assigned to a
field gun, and amongst them there was also Herv. Roland saw them fall
before his eyes, one after the other in a fast sequence, like dislocated
puppets to which the strings have been cut. And he saw also his Herv
fall.

Careless of the danger, without thinking of anything else, he ran
headlong to the spot. He found Herv body - he was lying on his back, a
leg folded under his body, an arm spread outwards and the other on his
head, and a line of black holes rimmed in red traced with a geometric
precision and crossing his chest and the red of the rims was slowly
spreading. Herv's eyes were open and had an expression of deep
astonishment.

He was still breathing. Roland bent to him, then sat on the ground
beside of his head and called to him in a low voice, having almost
difficulty to utter the words.

"Herv... Herv..."

The eyes of the wounded man turned towards him and his lips tried to
smile, "They have got me the bast bastards" he murmured.

"It's just a wound. I'll go to call the nurse don't move"

"No wait don't go it's useless a nurse, let him care for who really
needs him. Stay here don't leave me not now"

"What are you saying? You too can come out of this, my love!"

"Shush! Don't let them hear you call me so I know, I feel it, unhappily
I'm going away. Unhappily for you, for my family but at least so I
don't have to make a choice."

"Shut up, don't waste your energies. I go to call"

"No!" Herv said with such a force that Roland stopped himself. "No"
Herv repeated with sweetness. "Don't leave me alone in this moment. Put
my head on your lap I want to go in this way, in your embrace"

"No" Roland almost moaned, "you will not go you should not leave me
you can't leave me No, Herv, I pray of you"

"It's not to me you have to ask, I would stay, of course I would. You
have to pray to Madam Death, but unhappily she is deaf, she doesn't
listen to our prayers. Stay here I want to go with your smile in my
eyes, with your voice in my heart"

"No, Herv no"

"I loved you above all things, more than my life you have to believe
me"

"Of course I believe you"

"And now now at last I will be with you night and day only my soul,
it's true, but it will always be with you."

"Why are you going on talking about going away?" Roland asked, his
voice choked and trembling.

He tried to push back his tears, but he could feel that it was a battle
he was going to lose soon.

"Because I know it's so Roland?"

"Tell me"

"My life gave me very much gave me you"

"But now" Roland started to say but was unable to add more.

"Love" Herv whispered with a hint of voice.

Roland saw that his beloved's eyes were staring in the emptiness, his
half-open lips weren't moving any more, Herv's hand that Roland was
holding between his hands became suddenly heavy.

"Herv?" he called in a low voice. "Herv?" he repeated feeling a steel
vice gripping his heart. "Herv" he murmured and finally his tears
dripped down and fell on the beautiful face of his beloved man, like the
first drops of Autumn rain, sprayed the lifeless face of his lover, who
had ceased to live.

He cuddled his body that was leaning with the shoulders against his lap,
rocking back and forth, going on to silently cry, to call him, and to
yell the beloved name inside his heart, gently caressing the back of his
lifeless hand.

The exact year of war that followed saw Roland engaged in the battles
with fierce determination. Two urgent and violent sentiments were
pushing him - the desire that the absurd massacre came to an end, and a
desire of revenge for the death of the man he loved. And if before, the
death of any of his men saddened him, now it devastated him, because in
those poor boys that were falling like flies, he saw the face of his
beloved Herv.

Finally in November 1918 peace was signed. Roland was discharged with
two medals for valour, wore again civilian clothes and went home. But
before going back to the villa where his father was waiting for him, he
wanted to go to Tours. He bought an old car and went there, taking with
him a bag with the few belongings of Herv.

The headquarters had already informed Madeleine about her husband's
death. When she saw Roland, she embraced him and both cried.

"You were there, when he died?" the woman asked him.

"Yes he died in my arms."

"Ah. I'm glad. At least he died happy, didn't he? I know how much he
loved you."

"Yes he was my dearest friend." Roland answered.

"Yes, of course he always talked about you and after I was informed he
was dead tidying his things you know how it is, as I had to decide
what to keep for me and our sons and what not I also found all your
letters He kept them divided by year I read them and understood how
much you loved each other I know that to you too it has been a terrible
loss hasn't it?"

"Yes, it has been so terrible. I would have given my life to keep him
here with us to give him back to you alive I swear, I would have given
my life but it was not possible"

"Before leaving for the war he never told me about you two, about your
love but he did always talk about you, do you know? You met when you
were still boys He loved you, even before meeting me"

"But also he always talked to me about you and your children And he
really loved you He chose you, not me Because you, beyond love, gave
him a family, while I could not"

"Yes, I know, I understood it Herv had a big heart, he was able to
love, he was able to love two people in the same way he was able to be
in love with you and with me I understand that. And I also understood
the intensity of your love through your letters Now I would like to be
able to also read the letters he sent to you You still keep them, I
think."

"Yes, of course and I will bring them to you to read. You are really
nice to have accepted the fact that he that he loved me too."

"As much as you have been nice to leave him to us, without any attempt
to take him for yourself You have not been at all selfish, on the
contrary I should say you have been really generous."

"Because I loved him and the only thing I cared about was his happiness.
I hope, or rather I know, that I was his happiness before he met you,
but I know that afterwards his happiness were you and your children
Then"

"And you again were his happiness in those years of war at least we
have the relief that he was never alone."

"Herv was an incredibly good and honest man."

"Yes, he really was. Thank you for having come here to see us, to bring
us his belongings Will you stay in touch with us?"

"I promise, Madeleine. How are the children?"

"Serge suffered very much, as he is already able to understand. He was
incredibly close to his father. Michel and Jean-Marie are still so
young they were just born when Herv had to leave for the war They
cannot even remember him, unhappily and he cannot see them grow up,
unhappily."

"You will tell them of their dad, you will show them his pictures they
will love him through your love. And he will follow and protect you all
from up there, I am more than sure of this."

"Yes, you are right."

Roland stayed at Herv's house for a few days. And so he gradually
became aware that his lover's family was going to meet a hard, difficult
period, without Herv's economic support. Moreover he came to know that
Madeleine's father also died in the war, and that when she was called to
receive the inheritance, it turned out that the man was covered in debt,
so that it was better for Madeleine to renounce to all the inheritance.

Roland finally went back home, to his father, thinking he had to take
care of his lover's family, he couldn't leave them in need. Madeleine
hinted she was looking for a work as a housemaid, in order to support
her family. Roland didn't tell her anything, but was determined to do
his best for them.

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Roland's father welcomed his son home as a hero. He was proud of his two
medals for valour, a gold and a silver one that his son received. About
him, war allowed him to become remarkably richer. He was already a rich
industrialist before the war, but now his capital was five times bigger
and he was very proud of that.

Roland, on the contrary, was not so proud, because if on one side it was
true that they won the war thanks to the war industries of his father,
on the other side he could not avoid being aware that his father built
death machines, thanks to which who know how many thousands of men lost
their lives, who knows how many families were destroyed and reduced to
misery like that of Herv

Roland's father, after the first days, having reinserted his son in his
industries, was reconverting his industries to a civil production, and
started to insist to his son that he had to marry. Roland tried to avoid
the subject, but his father seemed to become more and more insistent.

Then Roland remembered he promised Madeleine to bring her all the
letters he received from Herv, to let her read them. So he took all of
them and informed his father he was going to see the widow of his late
tutor and spend Christmas with her family. His father didn't have any
objection - very likely he was rather happy, as he could spend those
days with his mistress, about whom Roland had an inkling in spite of the
fact that his father believed he succeeded in keeping her existence a
secret.

He took his new car, a beautiful light blue cabriolet, went downtown to
buy presents for Madeleine and the children, and drove to Tours.
Madeleine didn't have a telephone and it was too late to send her a
letter, but he thought he would for sure find them at home, and anyway
it was worth making an attempt.

As he reached Tours, he went to knock at Madeleine's door. Little Serge,
who was then eleven years old, came to open the door.

"Hi, Serge, is mum at home?"

"You are dad's friend, aren't you?"

"Yes, I am Roland. Do you remember me?"

"You came just one month ago of course I remember you."

"So, then, is mum at home?"

"No, she is at work. But she will be back for lunch, she said. Do you
want to come in?"

"If you let me in, I'll be glad. But do you trust me? You don't know
me"

"You are a friend of my dad, therefore of course I trust you. Come in.
Mum told me a lot about you, don't you know? She says you are a good
man"

"And your dad very often told me about you. He loved you very much, he
was proud of you, my little one."

The child smiled and did the honours of the house like a real little
man. The twins were playing games in the living room.

"Serge, where is mum's piano?" Roland asked noticing it was no more at
its place.

"She sold it, we were short of money" the child answered serenely. Then
asked, "Does that beautiful car parked here in front belong to you?"

"Yes, it's mine."

"How wonderful! Would you please take me for a ride in it, if mum lets
me?"

"More than willingly, Serge."

Finally Madeleine was back. She was really happy to see Roland and at
once asked him if he could stay for some days. Then the young man gave
her the bulky sheaf with all the letters he received from Herv.

"I promised you to let you read them here are all his letters"

"Thank you! You are really kind to allow me to read them"

"I owed this to you, don't you think?"

"No, you didn't owe it to me and this makes your gesture even more
generous."

Madeleine decided to start to read the letters in the evening, in
Roland's presence, after she put the children to bed. They were sitting
in the living room, Madeleine at the table, under the lamp, with the
sheaf of letters in front of her. Roland was sitting in the old armchair
near the fireplace, and looked at her engrossed in the reading

"He talks rather often about me" at one point the woman murmured.

"Of course, he really loved you" Roland commented with a tender smile.

"But he was deeply in love with you too" the woman said in a soft tone.

"It's true. Do you know it was not sex that pushed us into each other's
arms, it was love, that made us desire to show it also with our bodies
can you understand me?"

"Yes, Roland, I can, because it has been the same also between him and
me exactly the same. You have been his first and only man, I think, as
I have been his first and only woman"

"You you never were jealous of me?" after a while Madeleine asked him,
almost in a whisper.

"No, never I felt just some envy the day of your marriage there in the
cathedral as I would have liked to be able to say to him that same
yes"

Madeleine smiled, "I think I can understand you. But even without the
rite your love was beautiful, wasn't it?"

"It surely was But at least you two were allowed to live it in the sun
light, not hiding as we were forced to do"

"That's true It must have been hard, I think."

"At times it was hard. But, you know man adapts to all situations and
the one who has wider shoulders, has to bear the heavier weights. Who
doesn't have wide shoulders, is crushed"

Christmas day came. Roland took her out to do some shopping on him.
Madeleine prepared a good meal. Then Roland gave them the presents.

"I didn't prepare any present for you" Madeleine said, a little
embarrassed.

"My wonderful Christmas present is being here with you all" the young
man answered with a gentle smile.

The day after Christmas, in the evening Roland asked Madeleine, "Even
though just a year has passed don't you think you should marry again?
For yourself, who are still so young, and for the children, that could
benefit from having a father"

Madeleine smiled, "No I don't intend at all to marry again. I feel good
as I am"

"But also for the money I noticed that that you are not in a very good
situation, without a sure salary"

"I will find more hours of work we will go to live in a smaller
apartment we will get along"

"But then you will have less time to spend with the children"

"Yes, that's true, and this is the only difficult thing for me"

"Madeleine I don't know if how to tell you, but I would like to help
you in some way because of the love I had for Herv and that therefore
I have also for you all"

"You are dear"

"No, let me say all I have to say You see, I cannot offer you I cannot
offer you what Herv was able to give you or what possibly also another
man can give you but but if you accepted to to become my wife at
least under the law, you understand, not not in bed, as I'm afraid I
would not be able to but so at least you would have a friend at your
side and support and the children could have in me a a surrogate of
their father I swear I will do my best And if one day you you fell in
love with a man, I would leave you totally free But at least up to that
day, you all will not be alone and would have a serene and proper life"

"Oh, Roland!"

"I'm not asking you to give me an answer at once but think about it,
please. I would really do it, for Herv, for you, for the children If
you like better, I can just send you a monthly allowance, I would do it,
I will do it if you want but I would like much more to be allowed to
give you all my affection, besides a concrete help And so you wouldn't
need to work and can bring up your sons and if you let me, I can help
you to bring them up"

"Oh, Roland!" the young woman repeated, moved, and started to silently
cry.

"Did I offend you? Don't cry, please, I didn't want to"

"Offend me? No, not at all! On the contrary You are so sweet, so
tender, so good"

"I would like to be able to offer you even more"

"And what more? It's incredible, what you are offering me is so very
much"

"I would like to be able to offer you also also a man with whom you can
make love"

"I already told you that I would refuse a man for that, I don't feel the
need of that, I don't want it. But but you are offering me much more
than financial help, you are offering me your friendship and your
affection And I really feel the need of that How could I refuse such a
wonderful offer? After the death of my father and my husband I felt
alone and lonely, and only my children gave me a reason to live. But you
are offering me to be alone no more, no longer lonely How could I
refuse your offer?"

"If you want to consider it more We're not in a hurry"

"Yes, all right, I will consider it more, but I already know that my
answer will be a yes. I have only to talk about that with Serge. He is
old enough, I think it would not be fair to impose my choice on him. I
will talk with him tomorrow, is that all right? And when I understand
what he really desires, I will give you my answer."

"Whichever your answer will be, be sure anyway that you can always count
on my friendship and on my help"

"I know, thank you, I have no doubt about it. Yes Herv was right to be
in love with you"

"When I first met him I think I was odious towards him He changed me,
do you know?"

"I have no difficulty believing you. It was impossible not to love him,
wasn't it?"

"Yes, it was really impossible." Roland sweetly answered.

The day after Roland left Madeleine alone with Serge and, pushing the
pram, took Michel and Jean-Marie out for a walk, after he carefully
wrapped them up.

A passerby, thinking he was a father taking his children out for a walk,
looked at them with a tender smile. Roland became aware of that and he
too smiled inside himself, and hoped that Madeleine accepted his
proposal. And he understood his Herv's desire to have a family

When he went back home, while Madeleine was taking care of the twins,
Serge drew near Roland. He looked up at him from below.

"Roland, would you really like to become our father?"

"If you desire it, and if your mum agrees, I would."

"I know you just a little, but I like you."

"And would you accept me as your dad?" Roland asked him with a hint of
hope in his voice.

"I think I would. Because you loved my dad, didn't you?"

"Of course I did."

"So, then, you would love us too, right?"

"That's for sure!"

"And would we have to come to live at your place?"

"Well yes. Would you regret leaving Tours?"

"Not so much. Is your house beautiful?"

"It's really large, there is also a garden and a park with a lot of
trees"

"Good. Even though, after all that is not so important."

"So, then? Do you want me as your dad?"

"I already told you yes"

"And your mum? Do you think she too will accept?"

"Oh, I really think she will but ask her."

"Would you give me a kiss?" Roland asked crouching in front of him and
opening his arms.

"Sure!" the child said, flew to his neck and planted a wet kiss on the
tip of his nose, then smiled at him, and brushed the tip of his little
nose against that of the young man.

So Madeleine accepted. Roland went back home and informed his father
that he was going to marry Herv's widow and adopt her three children.
His father at first seemed not really happy, but before his son's
determination, at the end gave his assent.

So, in February 1919, after all the needed preparations, Roland married
Madeleine and adopted her three sons, who therefore added to their
family name that of Roland, becoming so Laforest-Brout. And all of them
moved into the beautiful villa of Roland's father, where each of them
had his own room.

-----------------------------

CONTINUES IN CHAPTER 6

-----------------------------

In my home page I've put some more of my stories. If someone wants to
read them, the URL is

http://andrejkoymasky.com

If you want to send me feed-back, or desire to help revising my English
translations, so that I can put on-line more of my  stories in English
please e-mail at

andrej@andrejkoymasky.com

---------------------------